Textes en ligne

Cette section est destinée à accueillir tous les documents écrits, publiés ou inédits, dont la graphie a été revue par le Guichet linguistique au fil de son activité. Chaque document doit être accompagné de son texte original et, à terme, de son enregistrement sonore. Le tri des textes peut être effectué par commune ou par genre (contes pour enfants, ethnologie, narration etc.). Une recherche ciblée par mot est également disponible.

85 Résultats pour le mot ""

L'âne et le loup

Un âne pâturait paisiblement dans un beau pré quand tout à coup voilà qu’un loup apparaît. Ne pouvant pas s’échapper, l’âne – pour s’en sortir – commença aussitôt à clopiner. « Oh, mon cher loup, si tu savais… je suis en train de crever de douleur, ...

Catégorie: Contes pour enfants
5 version(s) en francoprovençal
Commune: Arvier

L’ono é lo loi »

Eun dzoo eungn ono l’ii to tranquilo eun tsan deun eun dzen pro can eun loi l’è aró to d’eun crep. L’ono, que pochè pomé scappé, l’a comenchà a tchopéyé. « Oh, mon chèe loi, se te suche… n’i an mo terribla, eungn’epin-a l’è entrée deun ma cocca ! ». Lo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

L'ono é lo loi »

Eungn ono l’î eun tsan to tranquilo can, to p’eun moumàn, vèi aréé eun loi. Eun pouèn pomì scapé, l’ono – pe se degaé di comerse – comenche a trampèyé. « Oh, mon cher loi, se te sauche… dze si eun tren de crapé de mou, dz’i eungn’épin-a plantéye dézò ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Jovençan

L’ano é lo loou »

Eungn ano peuccaa tranqueuilo deun eun dzen prou can, to d’eun cou, vouélà arrevì eun loou. Eun pouén pa scappì, l’ano, pe nén chotre, comménse a trampéyì é deui : « Oh, mon chèe loou, se te siche… si eun trén de crapì de mou, n’i eunna ipeun-a deun la ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Pré-Saint-Didier

L’ano é lo leuu »

I ano l’ie en tsan tranquillo deun eun joulì pra, can tott’a eun creppe aparì on leuu. En pa pouèn scapéi, l’ano, pe se sovéi, l’a énrèyà a trampéyéi. « Oh ! Mon cher leuu se te sauche, si en tren a crapì di ma, i’epia s’énfondréi deun ma hocca». Lo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Vincent

L’ano é lo lu »

Eun ano i lardzave to tranquillo pé eun pra can eun lu y ét arrevà. Én pouchèn pamé scappé, l’ano y a comensà a sopié. « Oh, cher lu, té saviche, n’èi eun ma dou guiaou… N’épeunna a y ét éntrà dedeun la mén cocca é a y é sobrà lai ». Lo lu y a répo-ie ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le Babao : de la peur, au jeu qui apprend à ne plus avoir peur

Le babao est un croquemitaine indéfini qui terrorise les enfants. Son nom varie selon des communes : barbàn à Verrayes et Torgnon, berguèn à Cogne, babàn à La Salle, baraco à Villeneuve et à Introd, babaou à Brissogne, begàn à Châtillon. Cet être était ...

Catégorie: Ethnologie
2 version(s) en francoprovençal
Commune: Antey-Saint-André

Lo babaou : dé la pouée ou djouà qu’i aprèn a pomé avé pouée »

Lo babaou y é én épouéroù éndéfinì qu’i fé prenne pouée i minó. Chon non i tsandze selón lé comeune : barbàn a Véèye é Torgnón, berguèn a Cogne, babàn a La Sola, baraco a Veullanouva é a Éntró, babaou a Brissogne, bégàn a Tsatéyón. Lé-z-adulte sorton foua ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Lo babao : de la pouî i djouà que apprèn a pomé aì pouî »

Lo babao l’è eun « personadzo » eundefin-ì que épouvante le méinó. Son non tsandze selón le quemun-e : barbàn a Vérrèye é a Torgnón, berguèn a Cogne, babàn a La Sola, baraco a Veullanoua é eungn Euntroù, babaou a Bréissogne é begàn a Tsahiillón. Le grou ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le bouc glouton

Il était une fois une petite vieille qui avait un troupeau de chèvres et de brebis. La bête la plus terrible était le bouc : il était toujours d’un côté ou de l’autre. Un jour la pauvre femme, fatiguée de lui courir après, l’a laissé partir. Le bouc ne ...

Catégorie: Contes pour enfants
12 version(s) en francoprovençal
Commune: Arvier

Lo boque galeuppe »

L’ii eun cou an viilletta avouì an colosse de tchévre é de fèye. La bihe la pi danée l’ii lo boque : galoppoo todzoo d’eun coutì é de l’otro. Eun dzoo halla poua femalla, degoutée de li allé aprì, l’a léicha-lo partì. Lo boque s’è pomé aplantó canque ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Lo boque galeuppe »

Lèi y ie eun cou an viilletta que l'ayè eun troupì de tchévre é de fèye. La bihe la pi malin-a l'ie lo boque : l'aloo todzoo de tcheu le coutì. Eun dzoo la poua femalla neun pouchè pomì de lèi coure aprì é l'a queutto-lò partì. Lo boque s'è pomì aplantó ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Ayas

Lo boc lefroc »

Un co y éra euna vièyetta què l’aéi un tropé dè tchîèvre è dè fée. La béhte la pieu terrébia l’éra lo boc : ou bredéi contùn d’euna cara a l’atra. Un djor tsa poura feméla, légnà dè iè coure derré, a l’a lachà modà. Lo boc ou s’é pamai arrehtà tanque l’ét ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Bionaz

Lo boque gourmàn »

N’ayè eun cou euna pégna vyiille que l’ayè eun troupì de tcheuvre é de fée. La bitche la pi terribla l’iye lo boque : l’iye toujoù d’eun coutì é de l’atro. Eun dzoo la poua fenna, lagnaye de lambi-lei dérì l’a lessou-lo partì. Lo boque l’è pamì arritou-se ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Champorcher

Lou boc gourmàn »

Oun cou ire na vièilletta què avéive oun troupì dè tséivre è dè fèye. Ma la bitchi pi terribia ire lou boc : ire to dé lón d'oun cant a l'atrou. Oun dzor la poura diaou, lagnai dè quere-lleu aprì, y a lisa-lou alé. Lou boc y a mouì arita-se fénque acàn ...

Commune: Cogne

Lou boque engôse »

Én co l’avé na viéilletta que l’avé én betén de tchévre é de féye. La pi téribia di bétche l’ére lou boque : l’ére maque toujoù a capaché d’én couté é de l’atrou é la fenna l’ére fran lagnaye de lé galoupé apré pe lou vardé a la souye. Adòn l’a desidò ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Donnas

Lo boc galeup (patoué dé l'indret dé Dounah) »

In coou ire na vétchota qué avive in fioc dé tsévre é dé fèye. La behquia pieu danaye ire in boc : l’ire to dé lon d’in chen ou dé l’atro. In dzor la pora fémala, ahtofa dé core-ié apréi, y a licha-lo aléi. Lou boc y a pamé ferma-se figna can y a sta deun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Lo boc gormàn »

Y ire in cou na viéyetta qué y ave in troupì dé tsivre é dé fèye. Lo pieu satàn dou fioc y ire lo boc : y ire tot lo ten a voul d’in coutì oun dé l’otro. In dzor hella pora fémala, stouffia dé galopé-ie aprì, y at lisa-lo alé. Lo boc y a pomì fermou-se ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Jovençan

Lo boque galeuppe »

N'ayé eun cou eunna viilletta que l'ayé eun troupì de tchivre é de fèye. La bitche la pi terreuibla l'euye lo boque : l'euye to lo tén ià a galope d'eun coutì é de l'atro. Eun dzoo la poua fenna, digoutéye de lèi galopì dérì, l'a lèicha-lo parteui. Lo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Thuile

Lo boque gremàn »

Y ère on coou éira vyiilletta que l’avve on tropéi de tcheuvre é de fèye. La béissie la pi dannaye l’irre lo boque : l’irre torzò ià ou d’on cotéi ou de l’atro. On zor cheulla pooura fenna, degoutaye de lèi cooure dirì, l’a léichà alléi. Lo boque libbro ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Roisan

Lo boque gourmàn »

N’ayet eun cou an pégna viille avouì eun troupì de tcheuvre é de fèye. La bitche pi téribbla l’ie lo boque : l’ie todzoo d’eun coutì é de l’atro. Eun dzoo la poua femalla, lagnaye de lèi lambì aprì, l’a quetou-lò partì. Lo boque l’è pamì aritou-se tanque ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Villeneuve

Lo boque galeuppe »

Y ie eun cou an viéilletta avouì eun troupì de tchévre é de fèye. La biche la pi danéye l’ie lo boque : galoppoo todzoo d’eun coutì é de l’otro. Eun dzoo halla poua femalla, degoutéte de lèi allé aprì, l’a lèicha-lo allé. Lo boque s’è pomì aplantó canque ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le Carnaval de la Combe-Froide

Dans la Combe-Froide, est encore bien vivant, un carnaval, mûri à travers les siècles, qui conserve les traces de rituels anciens. Nous savons qu’en 1464 l’évêque d’Aoste Mgr François de Prez se plaint des hommes masqués, sévissant dans les rues de la ...

Catégorie: Ethnologie
6 version(s) en francoprovençal
Commune: Charvensod

Lo Carnaval de la Comba Frèida »

Deun la Comba Frèida l’é co bièn vif eun carnaval que l’a maouroù lo lon di siéclle é que manteun euncó de trase di viille magniye de féye. No sen que deun l’an 1464, l’évéque d’Outa Mgr François de Prez se plen di-z-ommo mascroù que fan le mat, pe le ...

Commune: Cogne

Lou Canaval de la Comba Fréde »

Dén la Comba fréde l’è cou bièn vît én canaval que l’a merò lou lon di siécle é que mentén cou de trache di viéille magnére de fare. Nou sen que dén lou 1464, l’évèque d’Outa Mgr François de Prez se pièn di-z-ommou mascrò que fon le mat, pe le reuye de ...

Commune: Introd

Lo carnaval de la Comba-Frèida »

Su pe la Comba-Frèida, lo carnaval l’è euncó bièn vivàn. Eun carnaval « moiró » a traé di siècle é que varde euncó le trahe di vioù rituel d’eun cou. No sen que dza l’an 1464 l’évecque de Veulla Mgr François de Prez se plègnô di-z-ommo mascró, que rouloon ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Lo carnaval dé la Coumba Frèida »

Inte la Coumba Frèida y é co in mouì sentìn in carnaval qué y a crisà int’i sécoli é qué manteun lé trase di manire dé fare d’in cou. Sen qué int’ou 1464, lo vehco dé Ohta, Mgr François de Prez, sé lémentove di mouresque qué dahtorbovon int’i tsemén dé ...

Commune: Quart

Lo Carnaval de la Coumba Fréide »

Pe la Coumba Fréide l’è co bièn vivàn eun carnaval que l’a maouvoù lo loun di siécle é que manteun co de trasse di viille magnie de fée. Se saa que dedeun lo 1464, l’ivèque de Veulla, Mgr François de Prez, se plen di-z-ommo mascroù que fan le mat pe le ...

Commune: Villeneuve

Lo Carnaval de la Comba Frèida »

Deun la Comba Frèida l’è euncò bièn vif eun carnaval que l’è crèisù lo lon di sièclle é que mancthàn le trase di magnii de fée d’eun cou. No sen que deun l’an 1464, l’Évèque de Veulla Mgr François de Prez s’è plégnù di-z-ommo mascró que, pe le ruye de ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le charivari

Le charivari Le mariage d’un veuf ou d’une veuve était vécu, par la jeunesse, comme un acte contraire à l’équilibre interne de la communauté. Surtout quand les veufs ou les veuves épousaient quelqu’un de plus jeune, se mettant ainsi en concurrence avec ...

Catégorie: Ethnologie
4 version(s) en francoprovençal
Commune: Donnas

Lou tapadzo (patoué dé l'invers dé Dounah) »

Lou mariadzo d’in vevvo ou dé na vevva ire, per lé dzouvenno, na baga fourra dou nourmal deun la veuya d’in pais. Adé can lou vevvo ou la vevva mariavo cahquìn dé pieu dzouvenno, in béten-se paré in bataye coun la djouventù qué ire la souletta a avé drouet ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

La tsalî »

Lo mariadzo d’eun vèvo u d’an vèva l’î vécù di dzoun-io comme an baga contréa a l’équilibro naturel dedeun lo veladzo. Seurtoù can lo vèvo u la vèva marioon coutcheun pi dzoun-io ! Adòn lo vèvo u la vèva se betô eun compétichòn avouì la jenesse que l’î ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Vincent

Lo charivarì »

Eun co, lo mariadzo d'eun vevvo ou d'euna vevva, y ére vu di dzoveunno commèn na baga qué alave contre l'équilibro naterel dou veladzo. Surtoù can lo vevvo ou la vevva mariavon caqueun pieu dzoveunno : i voulave deurre adón qué lo vevvo ou la vevva ché ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Valtournenche

Lo charivarì »

Lo mariadzo dé én vevvo ou dé én-a vevva y éve vu di dzeveuo comèn én-a baga contréa a l’équilibro nateel. Surtoù can lé vevvo ou lé vevve mariévon coquieun peu dzeveuo, én fézèn concouranse i bouébo, qué y an lo droué nateel dé ché réprodouie. Lo vevvo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le cochon d'Inde et la souris

Les bêtes n’ont pas d’âme, mais quelques fois elles possèdent un cœur plus grand que celui des chrétiens! Une fois, des amis de famille avaient fait cadeau à ma mère d’un porcelet…le pauvre, il était tout seul ! Nous demeurions dans l’étable, comme tous ...

Catégorie: Contes pour enfants
15 version(s) en francoprovençal
Commune: Antey-Saint-André

Lo gadén é lo rat »

Lé bétche, coque queu, y an lo queur peu gran qué si di crétchèn ! Én queu, dé-z-amì y avon bayé a la mén mamma én crouèi gadén... peuo llu, y éve to solet ! No, no-z-itenve a l’éteu, comèn tcheut adón, é lo crouèi gadén i ché pormonéve tranquilo outtre ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Aoste

Lo gadeun é lo rat »

Le bitche l’an pa l’ama, mi caque cou l’an lo queur pi boun que le critchèn. Eun cou de-z-amì de fameuille l’ayàn baillà a mamma de mé eun poursouleun que, pouro llu, l’iye to solet ! No restavon i baou, comme tcheut i ten d’adón, é lo poursouleun cazandave ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Arvier

Lo pouèe é lo ra »

Lo pouèe é lo ra Le bihe l’an po l’ama, mi coutche cou l’an eun queue pi boun que le crétchèn ! Eun cou de-z-amì de fameuille l’ayòn baillà a ma mamma eun pitchoù pouèe… lo pouo, l’ii to solè ! No restoon deun lo boi, comme tcheutte deun hi ten lé, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Bard

Qué ma dou queur ! »

Lé bésque y an pa l’anima, ma carque cou y an eun queur pieu bon qué lé cristiàn ! Vérou an fèi aoun dounà a minna moumma eun portchétén qué y ére to solet, su a Vachorda. Y èravìn deunta a la stabio, come féjoùn eun co, é lou portchétén djirave ator ...

Commune: Brusson

O portchignón é o rat »

Le béhte i l’an pa l’arma… ma dé co i l’an un cour pi gro qué tsou di djen ! Un co d’amich dé fameuya i l’aon donà a mià mamma un portchignón… Lo poro, ou y ira teu solet ! A tsou tén la, nous atre i l’ichtaon ven l’ehtabio comme totte le fameuye dé ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Champdepraz

Lo gadén é lo rat »

Lé béhquie y an pa l’anima ma cahque cou y an in coor pieu bon qué lé créhquiàn ! In cou dé-z-amis y avon doun-à a la min mamma in piquioù gadén ma lo poro… ire to solet. No itavén didèn l’ehtabio, comèn fujavon quieut a size tén lé, é lo portset alave ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Châtillon

Lo gadéin é lo rât »

Lé béque y an po d’arma ma dé quieu y an éin quieur peu greu dé si di crétièn. Éin quieu dé-z-amis dé fameuye y avon bayó a ma mamma éin gadenet. Poro matas, y éve to solet. No-z-étivan a l’éteu, comèn quieut a sise ten, é lo gadenet i sé pormonive tranquilo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Donnas

Lou pourtset é lo rat (patoué dé l’invers dé Dounah) »

LLé beuhque y an pa d’esprì, ma cahque co y an pieu dé bon queur qué lé cristiàn. In co, dé amis dé fameuye y an dounà a minna momma in piquió pourtset… poro guioou, l’ire to soulet. No stavo inté l’ahtabio, coume tchuit inté l’ourra, é lou touya djirave ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

Lo porseleun d’Eunde é lo ra »

Le biche l’an po l’arma mi coutche cou l’an eun queur pi grou de hi di dzi ! Eun cou, de-z-amì de fameuille l’ayòn baillà a ma mée eun porseleun d’Eunde… lo pouo, l’î to solè ! Adòn d’èivia no reustoon i boi, comme tcheu, é lo porseleun se proméô tranquilo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Lo portset é lo rat »

Lé béhque y an po l’arma, ma coque cou y an in cor pieu grou qué hi lai di crehquiàn ! In cou, dé-z-amis dé fameuye y an dounoù a la momma in portsignòn. Pora béhque… y ire tro solet ! Vehquévèn inte l’ahtobio, mé touit hi-z-àn, é lo portsignòn sé pormounouve ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Jovençan

Lo gadeun é lo rat »

Le bitche l'an pa l'ama mi de cou l'an eun queue pi grou que sitte di critchén ! Eun dzoo de-z-ameui de fameuille l'an baillà a mamma eun petchoù gadeun que l'euye to solet... pouo lleui. No sayàn deun lo boou, comme fijàn d'eun cou, é lo petchoù gadeun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Thuile

Que ma de queur »

Le béissie l’an pa l’ama, méi carque coou l’an on queur pi bon que le crètchèn. An éffé Roje no conte : « Tan de-j-àn fatte l’avvon regalà a ma mamma, amón a Pon Serran, on porcheleun, méi l’irre to cholette. No restiàn ou boou commèn tcheut é lo porcheleun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Quart

Lo pégno gadeun é lo rat »

Le bitche l’an pa l’alma, ma cae cou l’an eun queue pi boun que le critchèn! Eun cou l’ayàn baillà a mamma de mé eun pégno gadeun que l’ie to solet si eun Vatchourda. No adòn restaoun dedeun lo baou, comme tchoueut a si tèn lé, é lo pégno gadeun l’ie ...

Commune: Roisan

Lo gadeun é lo ratte »

Le bitche l’an pa d’ama, ma caque cou l’an pi de quieue que le crétièn ! Eun cou, de-z-amì de fameuille l’ayàn baillà a mamma de mé eun pégno gadeun. Lo pouo l’ie todzoo solette ! No itavoun deun lo baou, commèn tcheutte a sisse ten li, é lo gadeun vioundave ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Valtournenche

Lo porsélén é lo ra »

I ché di qué lé béquie y an po l’ama, ma dé quieu y an én quieur peu greu qué si di créquièn ! Én quieu, dé-z-amì dé faméille y avon doó a ma mae én porsélén… peuo lleu, y éve to solé ! N’itenvi dédén l’eteu, comèn quieutte a si tén, é lo porsélén i ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le coq et l'épervier

Grand-mère avait dix poules, quatre poussins, un jaune, un rouge, un marron, un noir et un beau coq aux belles plumes multicolores qui s'appelait Quiquiriqui. L'après-midi elle ouvrait un petit guichet et laissait sortir ses poules dans le verger : « ...

Catégorie: Contes pour enfants
51 version(s) en francoprovençal
Commune: Allein

Lo poulì é lo motset »

Lo poulì é lo motset Mammagràn l’ayé djé dzeleunne é catro pioùn : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun ner é eun dzen poulì avoué de dzente plime de totte le coleur, que l’ayé non Quiquiriquì. La vépró mammagràn ivrave lo dzequet é baillave campa i ...

Commune: Antey-Saint-André

Lo pou é lo motset »

Mammagràn y ave djé dzeleunne é catro pedzén : én dzono, én ros, én nér é én bé pou avoué dé belle pieumme dé totte color qu’i ave a non Quiquiriquì. La vépró mammagràn uvréve lo boet é bayéve cappa i dzeleunne pé lo verzé : « Pii, pii, chorté pinne… ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Aoste

Lo pou é lo moutset »

Mammagràn l’ayè dji dzeleunne, catro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun ner, é eun dzen pou avouì de balle plimme de totte le couleur que l’ayè noun Quiquiriquì. La viproù mammagràn ivrave lo dzequet é baillave campa i dzeleunne pe lo verdjì : ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Arnad

Lo pou é lo mohtset »

La magrosa y avive gui dzeleunne é cattro poudzén : eun dzano, eun ros, eun coulor café, eun nér é in bé pou to dé belle piénme dé totte coulor qué y avive non Quiquiriquì. Apré midzor ivrive in piquiot guetset é lichave sorte lé sén dzeleunne ent’ou ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Arvier

Lo pou é lo motsè »

Mée l’ayè dji dzeleunne é catro pedzeun : eun dzono, eun rodzo, eun ros, eun nii é eun dzen pou avouì de grouse plume de totte le couleue que l’ayè non Quiquiriquì. L’aipró mée ivroo lo guetsè é bailloo cappa i dzeleunne pe lo verdjé : « Pii, pii, chourtède ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Lo poulicco é lo motsè »

Mée l’ayè dji dzeleunne, catro pedzeun, eun dzono, eun rodzo, eun ros, eun nèe é eun dzen pou di balle plumme, to gayoló. L’ayè non Quiquiriquì. Aprì noua, mée l’uvroo lo pitchoù bornè di polayì é léichoo chortù se dzeleunne deun lo verdjé : « Pii, pii… ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Ayas

Lo djal è lo mochet »

Mamagràn l’aéi dié djéléne é catro poudzìn : un djano, un ros, un café, un nér è un bè djal entó dè bèle piume gayolà què l’aéi non Quiquiriquì. Apré dénnà l’evrichéi lo guetchet è a lachéi sorte li djéléne ou verdjé - « Pii, pii, sorté djéléne… pii, ...

Commune: Aymavilles

Lo pou é lo motset »

Madàn l’ayè djé dzeleunne é cattro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun tanet, eun nîr é eun dzen pou avouì de balle plumme de totte coleur que l’ayè non Quiquiriquì. L’avépró ivrâ eun petchoù guetset é queuttâ chotre le dzeleunne pe lo verdjé - « Pi, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Bard

Lou pou é lou moustchet »

La grosa avuve guié poulle é cattro poudjén : eun djano, l’atro ros, eun marón, eun ner é un bé pou coun dé belle piumme dé ten coulour qué sé mandave Quiquiriquì. Apré médjor douertave un piquió gutchet é lichave sourtì lé poulle int’ou courtì : « Pii, ...

Commune: Brissogne

Lo pou é lo moutset »

Mamagràn l’ayé dji polaille é cattro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nèe, é eun bo pou avouì de dzente plume de totte couleue que l’ayé noun Quiquiriquì. La viproù lèi ivrave eun pitchoù dziquet é baillave campa i polaille pe lo verdjì : ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Brusson

O djal é o mochet »

Mamagràn a l’ae gui djerne é catro poudzìn : un djano, un ros, un maròn, un ner é un bé djal to dé béle pume dé totte lé coulour, qu’oul ae non Quiquiriquì. L’apré dené a l’ivrae contùn o polaì pé fére sorte lé djerne pé o verdzì : « Pii, pii, sorteu ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Challand-Saint-Anselme

Lo pou é lo mouchet »

La maigrousa l’ae guì djeleunne é cattro poudzìn : un djano, un ros, un falet, un nir é un bé pou ató dé belle piume dé totte color qu’ou l’ae non Quiquiriquì. La nouna a invrae lo guiutchet é iè démandae foura ou verdzé : « Pii, pii, omme, foura lardjé ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Challand-Saint-Victor

Lo pou é lo mouset »

La mae grosa a l’ae guiés djeleunne é cattro poudjìn : un djano, un ros, un marón, un nir é éun bé pou avó lé piume totte coulouà qué y ae non Quiquiriquì. La mae grosa, apré dunì, invrae lo portìn é lasae sortì lé djeleunne pé lo pra : « Pii, pii… sortade ...

Commune: Chambave

Lo pou é lo motset »

Mamagràn y avie djé polaille é catro poudjén : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nér, é eun bé pou, voué dé belle plume dé totte lé couleur, qu’i y avie a non Quiquiriquì. La dénona, mamagràn y ouvrave eun pitchoù guetset é i baillave capo i polaille ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Chamois

Lo pou é lo motsé »

La nonna y ave guié dzélénne é catro poudzén : éin dzano, éin rodzo, éin marón, éin nér é éin béi pou avoué dé belle pionme dé totte color qu’i y ave a non Quiquiriquì. La dèi noun-na la feméla uvréve lo boué é i bayéve cappa i dzélénne pé lo pra : « ...

Commune: Champdepraz

Lo pou é lo mohtset »

La grousa y ave gui dzeleune é catro pioc : eun dzano, eun roh, eun coloa dou cafì, eun nia é in bi pou avò dé belle piume totte coloraye qué y ave noun Quiquiriquì. L’aprì midzor invrave lo guetset é doun-ave cappa i dzeleune pé lo verdzì - « Pio, pio, ...

Commune: Champorcher

Lou poulì è lou moutset »

La maye avéive dji dzeleunne, cottrou pouidzén, oun dzanou, oun ros, oun coulé café, oun ner è avéive co oun bi poulì atoù lè piomme vèiroulaye, Quiquiriquì. Aprì dené la maye ivréive oun petchoù guetset è liséive sourtéi lè dzeleunne pè lou pra : « Pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Charvensod

Lo poou é lo moutset »

Magàn l’ayè dji dzeleunne é cattro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun neue é eun dzen poou avouì de balle plîme de totte couleue que l’ayè non Quiquiriquì. L’épró magàn ivrèe lo dzequet é baillèe campa i dzeleunne pe lo verdjì : « Pii, pii, ...

Commune: Châtillon

Lo pou é lo moûtset »

Mamagràn y ave dié dzeleunne é catro poudzéin : éin dzôno, éin rodzo, éin marón, éin nér é éin bé pou avoué dé belle pién-me dé totte lé coulor, qu’i y ave a non Quiquiriquì. La déinon-na y ivrivve lo guetset é i lissivve sourtì lé dzeleunne ou verzé ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Cogne

Lou poou é lou moutset »

La cretchan-na l’avé djé dzeleunne é cattrou pedzén : ieun dzanou, ieun rodzou, ieun ros, ieun ner é én dzen poou avouéi de belle piume de totte le couleur que l’avé non Quiquiriquì. L’apré marenda ivresé lou batsòn é fazé sortì se poulaille pe lou tchejet ...

Commune: Donnas

Lou pou é lou mouhtset (patoué dé l’indret dé Dounah) »

La granda avive guiéi polle é cattro poudzén : eun dzano, eun ros, eun maròn é in béi pou coun dé belle piumme dé totte lé coulour qué sé mandave Quiquiriquì. Apréi dinéi, la granda ivrave lou guitset é fézive sorte lé sinne polle int’ou verdzéi : « Pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Doues

Lo poulì é lo moutset »

Mamagràn l’ayéve dji dzeleunne é catro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nèe é eun dzen poulì avouì de dzente plime de totte le couleue que l’ayéve non Quiquiriquì. La véproù mamagràn ivrave lo dzequette é baillave campa i dzeleunne, ià pe ...

Commune: Émarèse

Lo pou é lo mochet »

La mare a l’ae guì djeleunne é cattro poudjìn : un djano, un ros, un maronas, un nér é un béi pou avó li piumme dé totte li colour qu'ou y ae a non Quiquiriquì. La déi nounna, la mare invrae un piquiot guiotchet é lachae sortì li djeleunne outtre pé lo ...

Commune: Étroubles

Lo poulì é lo motsette »

Mamagràn l’avie dji dzeleunne, cattro pooudzeun, eun dzano, eun rodzo, eun tsatagnà, eun nèe é eun dzen poulì avouì de dzente plumme de totte le couleue que se criave Quiquiriquì. La vépró, ivrave eun pégno guetsette é lèisave chotre le dzeleunne pe lo ...

Commune: Fénis

Lo pouc è lo moûtset »

La nonna i y aviye dji dzuleunne è cattro pudjeun : in dzono, in rodzo, in ro, in gnîl è in dzen pouc gayoló qu’i y aviye a noun Quiquiriquì. La dèinoun-a la viille i icvrave lo lu'et è i li'ave 'aillic lè dzuleunne pè lo velhì : « Pii, pii, ommo picne… ...

Commune: Gignod

Lo pou é lo moutset »

Mammagràn l'ayé dji dzeleunne é catro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nèe é eun dzen pou avouì de balle plimme de totte couleue que l'ayé non Quiquiriquì. L'aviproù mammagràn ivrave lo dziquet é baillave campa i dzeleunne pe lo verdjì : « ...

Commune: Gressan

Lo poou é lo motset »

La nonna l’ayé dji dzeleunne, cattro pedzeun (eun dzano, eun ros, eun rodzo, eun nèe) é eun dzén poou que l’ayé de balle pleuime de totte coleue. L’ayé non Quiquiriquì. L’èeproù la nonna ivrae lo petchoù dzequet di polaillì é baillae campa i dzeleunne ...

Commune: Hône

Lou pouc é lou mouhtsat »

La douquia y avîe guié dzeleunne é cattrou poudzìn : un dzonou, un ros, un maròn, un nér é in béi pouc aouì dé balle piume totte gayouléye qué sé mandovve Quiquiriquì. Apréi dinéi la douquia ivroe lou guitsat é fézoe sorte lé sin-e dzeleunne ent’ou courtavah ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

Lo pou é lo motsè »

Magàn l’ayè dji dzeleunne, cattro pedzeun - eun dzono, eun rodzo, eun rosse é eun nia - é eun dzèn poulicco avouì le plume de totte couleur que l’ayè non Quiquiriquì. Tcheu le-z-aépró magàn ivròo lo bornè é léchòo chourtì le dzeleunne pe lo verdjé: -«Pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Lo poun é lo mohtset »

La grousa y ave gui dzeleunne, cattro poudzén, eun dzono, eun ros, eun maròn, eun nér é in bi poun avó dé belle pyinme dé totte lé colór qué y ave non Quiquiriquì. Aprì dinì la grousa invrive lo bouet é lisive sorte lé dzeleunne int’ou verdìn : « Pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Jovençan

Lo poou é lo motset »

Madàn l'ayé dji dzeleunne é catro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nii é eun dzén poou avouì de balle pleuime de totte couleue que l'ayé non Quiquiriquì. L'èproù madàn ivrae lo dzequet é baillae cappa i dzeleunne pe lo verdjì : « Pii, pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Magdeleine

Lo pou é lo motset »

Mamagràn y ave dié dzeleunne é catro poudzé : én dzono, én rodzo, én marón, én nér é én bé pou avoué dé belle piénme dé tote lé color qu’i y éve a non Quiquiriquì. La dénon-na y ouvrive én piquieu guétset é léssive sotre lé dzeleunne ou pro : « Pii, pii, ...

Commune: La Salle

Lo pou é lo motsette »

Madàn l’ayè djée dzeleunne é catro pedzeun : on dzôno, on rodzo, on rosse, on nèa é on joulì pou avouéi de balle plume de totte coleuo que l’ayè non Quiquiriquì. L’âproou madàn ivroe lo dzequette é bailloe cappa i dzeleunne pe lo verdjè : « Pii pii, saillôde ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Thuile

Lo pou é lo mossé »

Mammagràn l’avve djéi zeleunne é catro pezeun : on zano, on rozo, on roche, on ner é on bo pou avouéi de plume de totte color que che queriave Quiquiriquì. La déinooura oouvrave lo petchoou zequé é léichave chaillì che zeleunne den la plasse : « Pii, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Lillianes

Ou djal é ou moustchet »

A mèrégràn a y avava dés djérénne é catro poulét : eun djano, eun rous, eun maròn, eun nér é un bel djal voui dé bèe piume di teutte i cou qu’ou sé demandava Quiquiriquì. Tuit y apreu dinè a uvrava un fén-éstrot per lassè saye i djérénne int’a bassacourt ...

Commune: Montjovet

Lo pou é lo mochet »

Magó l’ae gui djeleunne é cattro poudjìn : un djano, un ros, un marón, un nér é un béi pou ató dé balle piumme dé totte li coulour, cou l’ae non Quiquiriquì. La dinounna a invrae lo guetchet é lachae sorte li djeleunne ou verzéi : « Pii, pii, fourra miè ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Morgex

Lo pou é lo motsette »

Madàn l’ayè guié dzeleunne é catro pedzeun : on dzano, on rodzo, on rosse, on nèa é on bioo pou avouì de joulie plumme de totta choo de coleuo que se queriae Quiquiriquì. L’aeproou madàn ivrae lo dzequette é baillae cappa i dzeleunne pe lo verdjéi : « ...

Commune: Ollomont

Lo pou é lo moutset  »

Mammagràn l’ayè dji dzeleunne é catro pedzeun: eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun ner é eun dzèn pou avouì de balle plimme de totte le couleur que l’ayè noun Quiquiriquì. La viproù mammagràn ivrave lo dzequet é baillave campa i dzeleunne pe lo verdjì ...

Commune: Pont-Saint-Martin

Ou gal é ou raté »

La grènda a n’et dés poulle, couat poulit : un djaouno, un rous, un marròn, un nér é un bel gal ad bille piumme tut gayolà, qué lo tchamavan Quiquiriquì. Apreu mesdjeur douvertava un pétót gutchet é lassava sourtì i poulle ènt’ou courtil : « Tecca, tecca, ...

Commune: Pré-Saint-Didier

Lo pou é lo motsé »

Mama gran l’ayeu gué dzeleunne, cattro pedzeun, on dzano, on rodzo, on ner é on joulì pou avoueu le plume de totte coleur que l’ayeu a non Quiquiriquì. Dèinoa é ouvrae lo dzequé é léchae sortì se dzeleunne deun lo vergué : « Pii, pii, sortade me dzeleunne… ...

Commune: Roisan

Lo pou é lo moutset »

Mama gran l’èe dji dzeleunne é catro pedzeun : eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nèe é eun dzén pou avouì de dzénte plime de totte couleue que se l’èe noun Quiquiriquì. La viproù mama gran rivèe eun pégno dziquet é baillèe campa i dzeleunne pe lo verdjì ...

Commune: Saint-Christophe

Lo pou é lo moutset »

Mammagràn l'ayé dji polaille é cattro paoudzeun : eun dzano, eun rodzo, eun rosse, eun nèe é eun bô pou avouì de dzente plime de totte couleue que l'ayé noun Quiquiriquì. L'èproù lleu ivrèe eun pégno dziquet é baillèe campa i polaille pe lo verdjì : « ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Denis

Lo pou é lo motset »

La greusa y avìe djé dzeleunne, catro poudjén, én dzono, én ròdzo, én ros, én nèi é én bé pou, a non Quiquiriquì, avoué dé gran plumme dé totte lé colòi. La dé noua la greusa y uvroe lo guetset pe baillé cappa i dzeleunne ou verdé : « Pii, pii, sortode ...

Commune: Saint-Marcel

Lou pouc è lou moutset »

Magàn y aviye dji dzuleunne è cattro peidzén: eun dzono, eun rodzo, eun ro, eun nér è eun dzèn pouc avoué dè dzènte plunme dè totte couleur, què y aviye a noun Quiquiriquì. La dèinoun-a magàn ivrouve lou dziquet è baillouve cappa î dzuleunne pè lou verzéi: ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Oyen

Lo pou é lo motset »

Mamagràn l'avie dji dzeleunne é catro pooudzeun: eun dzano, eun rodzo, eun ros, eun nèe é eun dzèn pou avouì de grose plumme de totte le couleue que l'avie non Quiquiriquì. L'avépró, mamagràn ivrave lo dzequet é baillave campa i dzeleunne pe lo verdjì ...

Commune: Saint-Vincent

Lo pou é lo móchet  »

Magràn a y ae guié dzeleunne é catro poudzén: eun ros, eun dzano, eun coulour di tsetagne, eun ner é eun bé pou avó dé belle piume dé totte coulour, qu’y ae a non Quiquiriquì. La dénouna a ivrae lo guetset é a lichae libre lé dzeleunne pé lo verdzì: ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Torgnon

Lo pou é lo motsè »

La greusa y ave djé dzéleunne é catro poudjén : eun dzono, eun rodzo, eun ros, eun nér é én bé pou avoué dé belle plume dé totte lé coloi qué y éve a non Quiquiriquì. La dénoa la greusa ouvrive lo boè é baillive cappa lé dzéleunne pé lo verdé : « Pii, ...

Commune: Valgrisenche

Lo poulì é lo motsette »

Magàn l’èi djéi dzeleunne, cattro pedzeun - eun dzano, eun rodzo, eun rosse, eun ner- é eun dzèn poulì avouéi de plumme de totte le couleue que l’èit a non Quiquiriquì. Dèinooua uvraa eun petchoou dzequette é lèichaa chortì se dzeleunne pe lo verdjéi… ...

Commune: Valsavarenche

Lo pou é lo motsè »

Méya l’ayè gui dzeleunne é catro pedzeun: eun dzono, eun ròdzo, eun rosse, eun nire é eun dzèn pou atò de belle plume de totte couleur que l’ayè non Quiquiriquì. L’aéprò gran-mée uvròe lo dzequiè é baillòe cappa i dzeleunne pe lo verdjère: «Pii, pii, ...

Commune: Verrayes

Lo pou è lo motset »

Magàn y ae djé dzèleunne é cattro poudjén: én dzono, én rodzo, én ros, én nèi é én bé pou, avoué lè plumme dè totte lè colòi, què y ae a non Quiquiriquì. La dénon-a, magàn y ouvróe lo dzequet é i baillée cappa i dzèleunne pè lo verdé: «Pii, pii... Ommo ...

Commune: Verrès

Lo pou é lo mohtchet »

Magrosa y ave gui djeleunne é catro poudjìn: eun djano, eun ros, eun nér é eun bé pou avò dé belle piumme dé totte color qué sé mandave Quiquiriquì. L’apré diné magrosa ivrave lo guetchet é fiave sortì le djeleunne pé lo verzì: «Pii, pii, sortide polaye… ...

Le corbeau et le renard

Le Corbeau et le Renard Un corbeau, ayant volé un morceau de fromage sur une fenêtre, alla se cacher dans le bois parmi le feuillage d’un arbre. Un renard, attiré par l’odeur, l’aperçoit et commence à le flatter : « Bonjour Maître corbeau ! Allez-vous ...

Catégorie: Contes pour enfants
3 version(s) en francoprovençal
Commune: Aoste

Lo courbì é lo rèinar »

Eun courbì, aprì que l’ayè robà eun boucón de fromadzo su eunna fenitra, va se catchì pe lo bouque euntremì di foilladzo d’eunna planta. Eun rèinar, atterià pe lo fla, lo vèi é comenche a lo gabì :« Bondzor Métre courbì ! Restade-vó bièn ? Queunte mervéilleuze-z-ale ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Lo corbé é lo réinaa »

Eun dzoo l'è acapitó que eun corbé l'a robó eun toque de fromédzo pouzó deussù an feniha. Lo bocón euncó eun botse, lo corbé l'et aló se catché ià pe lo bouque euntremì di foille d'eungn abro. Eun réinaa, eun séntèn hi bon flo, l'a apesu-lò é l’a coménchà ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Bionaz

Lo courbì é lo rèinaa »

Eun courbì, que l’ayè rouboù eun boucón de fromadzo deussì euna fenitra, l’è alloù se catsì dedeun lo bouque i mentèn di foilladzo d’euna planta. Eun rèinaa, atterioù di flou, lo vai é commense a lo souedzì : « Bondzor Métre courbì ! Alade-vó bièn ? Que ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le cycle des douze jours

L’an 45 Avant Jésus-Christ, Jules César réforma le calendrier romain en remplaçant l’an lunaire avec l’an solaire. Pour cela faire, il dut ajouter 12 jours à l’année lunaire et les placer à la fin du calendrier. Le calendrier Julien fut maintenu jusqu’à ...

Catégorie: Ethnologie
3 version(s) en francoprovençal
Commune: Champdepraz

Lo siclo di doze dzor »

L’an 45 dévàn qué nizisse Jézù Cri, Jules César y a réformà lo calandrì romàn rampiassèn l’an lunére avó l’an solére. Pé fare sen, y a douvù djouénté doze dzor a l’an lunére é bété-le a la fén dou calandrì. Lo calandrì Julièn y a rehtà fénque a la réforma ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Donnas

Lou tchiclo di doze dzor (patoué dé l'indret dé Dounah) »

L’an 45 davàn Jézù Cri, Jules César y a tchandjà lou calandriéi roumàn in rampiahèn l’an dé la leunna vouèi l’an dou soulèi. Per fére hen, y a fantì djuntéi doze dzor a l’an dé la leunna é piahi-le a la fén dou calandriéi. Lou calandriéi julièn y a sta ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Dohe dzor in pieu »

L’an 45 dévàn Jézù Cri Jules César y at réformoù lo calendario romàn é y at tsandzà l’an dé la leunna avó l’an dou solèi. Pé arévé-ie y at dévìn djouenté dohe dzor a l’an dé la leunna é y at beto-le a la fén dou calendario. Hita calendario y at sobró lo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le francoprovençal et les nouvelles générations

II existe encore de nos jours des enfants qui sont monolingues francoprovençaux à l’âge de trois ans, au moment de l’entrée à l’école maternelle, quoique l’influence de la télévision et la présence de l’italien dans le tissu social leur donnent précocement ...

Catégorie: Langages et linguistique
3 version(s) en francoprovençal
Commune: Aoste

Lo patoué é le nouve jénérachoùn »

Euncó i dzor de voueu n’a de mèinoù que a l’adzo de trèi-z-àn, i momàn d’entrì a l’icoula maternella, prèdzon maque patoué, belle se, pe l’eunfluanse de la télévijoùn é la prézanse de l’italièn deun la sosiétoù, aprègnon vitto de compétanse passive dedeun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

Lo patouè é le nouile jénérachòn »

Euncó i dzor de vouì ll’a de mèinoù que a l’éyadzo de tri-z-àn, i moumàn de leur entroda a l’ecoula maternella, prèdzon renque patouè, belle se - a couza de la télévijòn é d’an sosiétó todzor pi italofonna - son dza a mimo de comprende, tan bièn que mal, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Christophe

Lo patoué é le noue jénérachoùn »

N’at euncoa i dzoor de voueu de mèinoù que a l'adzo de trèi-z-àn, can comensoun l'icoula maternella, san djeusto lo patoué belle se, a coza de la télévijòn é de sentì préjì italièn atoo de leue, son dza bon de comprende an mia d’italièn. Le-z-adulte (a ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le Gardien de l'eau

Le matin, bien avant le jour, il s’est levé Et après un modeste petit-déjeuner il est parti pour Guaz : Après Trèisire il a pris le sentier de Pialon et d’Hérin. Il faisait encor noir, mais la pioche travaillait déjà, Deux mottes par ici, Une pierre ...

Catégorie: Poèmes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Montjovet

Lo Rivioù »

Lo matén bén dévàn dzor y a lévà é apré na pora boconà y a tacà Gouà pasà Trèisire y a tchapà lo viòn dé Pialòn é d’Érèn. Y ire incò net, ma la sapa travayave dza, dove teppe d’éque, na péra dé lé, cahque boyane a topé, dove piante a copé. A midzor ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le gros chat

Il y avait une fois un homme qui gardait pendant l’hiver beaucoup de vaches ; tous les jours il les menait brouter l’herbe fraîche pour avoir beaucoup de lait. Deux fois par jour il les trayait et, avec le lait, il faisait du beurre et du fromage. Un jour, ...

Catégorie: Contes pour enfants
4 version(s) en francoprovençal
Commune: Aoste

Lo grou tsat »

Eun cou n’ayè eungn ommo que vardave bièn de vatse a l’eunverna ; tcheu le dzor le portave pequé l’erba fritse pe avèi bièn de lasì. Dou cou pe dzor le-z-ariave é, atò lo lasì, fiave de beuro é de fromadzo. Eun dzor, eun bèichèn a la crotta, s’è apersù ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Lo grou tsa »

Ll’ie eun cou eungn ommo que prégnè a l’eunverna eun mouì de vatse ; le sognoo bièn é tcheu le dzoo lèi bailloo de bon fen pe aì bièn de lahì. Dou cou pe dzoo le-z-arioo é, avouì lo lahì, féijè de beuro é de fromédzo. Eun dzoo, eun béichèn bo a la crotta, ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Challand-Saint-Victor

Lo gro tchét »

Y ie un co un ommo qué avitae dundèn l’iver in mouì dé béste ; touì lé djor lé portae lardjì l’erba frésa pé avé in mouì dé lasé ; dous co pé djor lé guieppae é, avó lo lasé, fézae beuro é fromadjo. Un djor, in désendèn a la crota, y a acorzusé-nèn qué ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

Lo tsa galeuppe »

Li yî eun cou eungn ommo que vardô bièn de vatse a l’eunverna ; tcheu le dzor le pourtô piqué l’erba fritse pe aì bièn de lahì. Lo mateun é l’aépró le-z-ariô, é avouì lo lahì fèijè de beuro é de fromédzo. Eun dzor, mique bèichô a la crotta s’et apesè que ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le petit sapin

Il était une fois un petit sapin. Seul, dans la forêt, au milieu des autres arbres qui avaient des feuilles, il avait des aiguilles, rien que des aiguilles. Comme il se plaignait ! « Tous mes camarades ont de belles feuilles vertes. Moi j’ai des piquants ...

Catégorie: Contes pour enfants
6 version(s) en francoprovençal
Commune: Aoste

La pégna pesse »

Eun cou n’ayè eunna pégna pesse : totta soletta, i mentèn di-z-atre plante tsardjaye de foille, l’ayè de-z-aouille, maque de-z-aouille. Asseu l’iye fran malereuza ! « Tcheu me compagnoùn l’an de dzente foille verde é mé maque de-z-aouille pouignente. ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Challand-Saint-Victor

La piquioda pessa »

Y ie un co eunna piquioda pessa soletta dundèn lo borc, ou mintén dé-z-atre piante qué y aon dé foye, y ae dé uye, renque dé uye. Comèn sé lamintae. « Tuit mé compagnón y an dé béle foye verde. Mé dj’èi dé uye. Voudrèi avé, pé ié fae envì, dé foye totte ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Cogne

Lou petchoù péssot »

L’avé én co én péssot, to soulet dén lou bouque : l’ére ou métèn de to d’atre arbrou avouéi de dzente foille. Loueu, lou pourou, l’avé su se brantse maque que d’épeunne, pa d’atrou que d’épeunne é pe sen queuttave pa de magrèyé : « Méi teteun, touì me-z-amis ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Donnas

La piquioda pèha (patoué dé l'indret dé Dounah) »

Ire in coou na piquioda pèha. Ou méh di-z-atre piante dou bohc qué avivo lé foye, maque leu souletta avive lé mapén, ren d’atro qué dé mapén. Qué dé lamentade fézive ! « Tchu lé mén amis y an dé belle foye verde. Dzo n’en dé mapén qué fourate ! Per féré-ié ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Jovençan

La petchouda pesse »

N’ayé eun cou an petchouda pesse. L’euye la seulla planta deun lo bouque, i méntén di-z-atre-z-abro, que l’ayé de mappeun, rénque de mappeun ; aseu... comme magréaa ! « Tcheu me compagnón l’an de dzénte foille verde. Mé, i contréo, n’i maque de croué ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Thuile

Lo petchoou chapeun »

Y ère on coou on petchoou chapeun. Léi den lo boouque, ou mentèn de tan de-j-abro avouéi le foille, l’irre la cheulla planta a y avèi de-j-oouille, renque de-j-oouille. Acheu, comme che plégnave ! « Tcheu me compagnón l’an de balle foille verde. Mé, ou ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le raccard de La Nouva

Lorsqu’on l’aperçoit au détour du chemin On dirait une maison de poupées tellement il est beau. Au point que le gris de la boue disparaît, Et on revoit les maisons de l’alpage Et le raccard est là à sa place Et le bétail éparpillé Jusqu’au rhododendrons ...

Catégorie: Poèmes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Valpelline

Lo racar de La Nouva »

Can te lo apersèi i ditor di tsemeun Semble i mitcho di pouette tellamente l’è dzen. Sparèi finque lo gri de la nitta, Te torne vére le mèizòn de la montagne É lo racar l’è fran lé a sa plasse É lo noureun épetaillà Tanque i famicllo protso de Djouie. Le-z-ommo ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Le seau percé

Il était une fois une femme qui vivait dans une petite maison, loin du village. Tous les jours, elle allait prendre de l'eau à la source qui se trouvait au delà des champs de blé. Elle remplissait ses deux seaux et retournait chargée chez elle. Les deux ...

Catégorie: Varia
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Introd

Lo sezeleun créó »

Ll'î eun cou an fenna que viquichè dedeun an pitchouda mèizòn, llouèn di veladzo. Tcheu le dzor heutta fenna alô quiì d'ée a la fontan-a que se trouô de delé di tsan de fromèn. L'eumplichè se dou sezeleun é tournoo tchardjéye eun tchi lli. Le dou sezeleun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player