Textes en ligne

Cette section est destinée à accueillir tous les documents écrits, publiés ou inédits, dont la graphie a été revue par le Guichet linguistique au fil de son activité. Chaque document doit être accompagné de son texte original et, à terme, de son enregistrement sonore. Le tri des textes peut être effectué par commune ou par genre (contes pour enfants, ethnologie, narration etc.). Une recherche ciblée par mot est également disponible.

85 Résultats pour le mot ""

Pourquoi les yeux des bébés changent de couleur après la naissance ?

Pourquoi les yeux des bébés changent de couleur après la naissance ? La couleur des yeux est déterminée par les cellules pigmentaires – ou mélanocytes – de l'iris. Ces cellules produisent un pigment brun appelé mélanine. (Il s'agit du même pigment qui ...

Catégorie: Scientifique
12 version(s) en francoprovençal
Commune: Arvier

Coudì la couleue di joé di méinó pou tchandjé aprì leue nèissanse? »

Pe eundin-é la couleue di joé no aitsèn halla partia colorée que se queurie iris. Deun l’iris di joé lèi son de sellule pigmantéye (reutse de sostanse colorée) que se queurion mélanosite ; son fran heutte sellule a carattérizé la couleue di joé. Le mélanosite ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Péquè la coleue di joué di méinó tsandze-tì aprì leue néssanse ? »

L’an non mélanosite le séllule de l’iris que baillon la coleue i joué. Heutte séllule prodouison an sustansa rossa que l’a non mélanina (l’è la mima sustansa que baille étò la coleue a la pi é i pai). Can lèi n’a bièn de mélanosite, l’iris di joué iàn ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Aymavilles

Perqué le joué di popón tsandzon coleur aprì tchica de ten ? »

Son de sellule de l’iris - le mélanosite - que désidon la coleur di joué. Seutte sellule fabreuccon eun pimàn ros que l’è la mélanina (lo mimo pimàn que baille la coleur a la pi, i pèi di cor é a sisse de la tita). Can y è bièn de mélanina, l’iris l’è ...

Commune: Brusson

Perquè y ouèi di minà i tchandjon coulour apré qu’i son na ? »

A coulour dé y ouèi a l’é déterminà di sellule pigmentére (le mélanosite) dé l’iris. Tsétte sellule i prodouichon un pigmèn brun qu’ou sé créya mélanina. L’é o mémo pigmèn qu’ou dona a coulour a pel é i pèi. Corra y é son moué dé mélanosite, l’iris l’é ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Champdepraz

Perquè lé jouèi di minà tsandzon color aprì qué soun na ? »

Y è l’iris qué doun-e la color i jouèi. Soun lé mélanosite dé l’iris (lé sellule coloraye) qué prodouison in pigmàn colorà qué y a noun melanina. Y è lo mimo pigmàn qué doun-e la color a la pi é i pèi. Can y è mouì dé mélanosite l’iris pren la color pieu ...

Commune: Charvensod

Coudiye la couleue di joueu di mèinoù tsandze aprì que son nèissui ? »

La couleue di joueu veun de salla partiya coloraye que lèi diyon iris. Dedeun l’iris di joueu lèi son de sellule pigmantère que prodouèison eun pigmàn neue que lèi dion mélanina (la pi é le pèi étó l’an la couleue baillaye pe la mélanina). Se la cantitó ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Issogne

Perqué la colór di-z-ouèi di min-noù tsandze aprì qué son nisà ? »

Lé cellule piméntoye - sénó melanociti - dé l’iride doun-non la color di-z-ouèi. Heutte cellule fan in pimèn maròn tsardzà qué sé mande mélanina. Y ét lo mimo pimèn qué doun-ne la color a la pi é a touit lé pèi dou cors. Can y ét in mouì dé melanociti ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: La Salle

Perquè le jeue di mèinoo tsandzon coleuo apréi la nessanse ? »

La coleuo di jeue l’è baillée pe de séllule colorée - deutte mélanozite - de l’iris. Seutte séllule prodouisson an sustansa scua queriée mélanina (l’è la méima sustanse que baille la coleuo a la pi u i pai). Can ll’a bièn de mélanozite, l’iris l’è scua ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Morgex

Cudée la coleuo di jeu di méinà tchandje apréi la nessanse ? »

La coleuo di jeu l’è déterminée pe de sellulle colorée - deutte mélanozite - de l’iris. Seutte sellulle produichon on pigmèn (sustanse colorée) de coleuo rosse fonhià querià mélanina (lo méimo pigmèn que baille la coleuo i pèi é a la péi de nooufro coo). Can ...

Commune: Ollomont

Coudée la couleur di joué di mèinoù tsandze aprì la nèissanse?  »

La couleur di joué dipèn di sellule pimantére, ou « mélanocyte », de l’iris: soun fran seutte sellule que prodouèisoun eun pimàn breun, la mélanina, que baille la couleur étó a la pi é i pèi de noutro cor. Can le « mélanocyte » soun âte, l’iris l’è brunna ...

Commune: Saint-Marcel

Coudéye lè zouè di pòpòn tsandzon couleur apréi la nessanse ? »

Pè indivin-ì la couleur di zouè nou avèitchèn 'alla partiya coulouréye qu’i sè dic iris. Didén l’iris di zouè y a dè sellule pigmantéye (reutse dè sustan'e coulouréye) qu’i sè diyon mélanosite ; 'òn fran 'eutte sellule qu’i caratèrizon la couleur di zouè. Lè ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Saint-Pierre

Pèquè la couleur di joué di mèinoù pou tchandjì aprì leur nèissanse? »

Pe eundéé la couleur di joué no aitsèn halla partia coloréye que se demande iris. Deun l’iris di joué ll’a de sellule pigmantéye (reutse de sostanse coloréye) que se demandon mélanosite; son fran heutte sellule a caratérizé la couleur di joué. Le mélanosite ...

Prière

Prière de Marianna Lazier à dire avant de se coucher Dans un beau lit je suis couché, Cinq jolis anges j’ai trouvé. Deux à mes pieds, Trois au chevet, Saint Anselme la croix au milieu. Ils m’ont dit de me lever, De me coucher, De ne pas avoir ...

Catégorie: Varia
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Lillianes

Priéra de Marianna Lazié da di davàn d’i se coutché »

Int’in bel lèit si coutchà, Sinc bèi àndjel y é trouà. Du a i mié pé, Tré ou tcheves, Sent Anselme a crous ou mes. Y an dé-me qué eussou léva-me, Qu’eussou coutcha-me, Qu’eussou pa u peura, Ni di vi, ni di mort, ni di faus amis. Ou Boun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Raccommode-moi la peau - Cogne

Il était une fois une souris qui était affamée. Elle descendit à la cave, elle sentit l’odeur du fromage é, afin de pouvoir s’introduire, elle passa par le trou de la serrure, mais, en sortant, elle se déchira la peau. Alors, elle se précipita chez ...

Catégorie: Contes pour enfants
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Cogne

La conta de la ratta »

L'avé én co na ratta que l'avé fan. T'alaye bo a la crotta, l'a sentù lou fiò lou froumadzou é, pe pouzé entré, l'è pasaye pe la bôna de la tcho, méi, en sôtesèn, ch'é estrachaye la pé. Adòn, l'è veutchou alaye avouéi lou côdagné: côdagné, côdagné ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Raccommode-moi la peau - Introd

Il était une fois une souris, qui passa sous une palissade et se déchira la peau. Alors, elle alla chez le cordonnier et lui dit : « Cordonnier, cordonnier… je suis passée sous une palissade et je me suis déchiré la peau… Peux-tu me raccommoder la ...

Catégorie: Contes pour enfants
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Introd

Romenda-mè la pi (la conta di ra) »

Li yî eun cou eun ra que l’è pasó dézò la hllenda é l’a rachà la pi. Adòn l’è aló avouì lo courdougnì é la de-lèi : « Courdougnì courdougnì… dze si pasó dézò la hllenda é dz’i rachà la pi… tè te pou-heu romendé la pi a mè? » . « Mi vouè mon pitchoù ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Si une friche pouvait parler

Parfois je pense, avec un eu de mélancolie, A tous ces terrains en friche comme moi, sans maître. Autrefois chez-moi poussaient De longues rangées de blé Et le froment doré aussi, Des ceps de vin blanc. Et quand on m’a fait jardin potager, Je ...

Catégorie: Poèmes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Aoste

Se eun vâco poussisse prèdjì »

De cou dze penso, avouì tchica de magón A eun mouì de vâco comme mè, sensa eun patrón. Eun cou eun tchi mè crèisavon De londze file de gran É aprì lo fromèn douroù, De vise de veun blan. É can l’an fî-me courtì, Vèyavo crèitre de gneuffe, De ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Six personnages à la recherche d'un mot

Six personnages à la recherche d'un mot

Catégorie: Langages et linguistique
6 version(s) en francoprovençal
Commune: Antey-Saint-André

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

L’Antezàn : Te vou deue : eunna fret dou djabio ! (…) L’Antezàn : Teu, te comprèn fran gnen, y a deu la méma baga dè no do... (…) L’Antezàn : Lè gan ! (…) L’Antezàn : Y é bén vér, i mè sembie bén eunna bétche drola... la « moffola » ! (…) L’Antezàn ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Arnad

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

L’Arnayotta : Tchavvo ! Qué fret dou guiaou ! (…) L’Arnayotta : Hi co l’ivér y è belle arevà. Fa vehti-se ! (…) L’Arnayotta : Ah, lé « moffole » ! (…) L’Arnayotta : Éziste pa heutta paolla en patoué ! (…) L’Arnayotta : É qué bé « orecchini » ! (…) L’Arnayotta ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Avise

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

L’Ovezentse : Vouè, n’en prai de « ciabatte » pe lo pappa, la « vestaglia » pe la mamma, lo « rossetto » pe la seroi, la « tuta » pe lo frée, la « camicetta » pe ma quezeun-a é de « giochi » pe le néoi ! (…) L’Ovezentse : Mersì ! Bon Tsalendre, bon « ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Brusson

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

A Bretsonetta : Tchalénde l’aprotcha… i l’én atchétà quiécca dé « regali » ! (…) A Bretsonetta : Qué « schifo » ! Manda-lo vià ! (…) A Bretsonetta : A propó dé « auguri », l’aroù manca d’un beyet pé la « zia »… én patoué, « ovvio » ! (…) A Bretsonetta ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Doues

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

La Doyarda : Brrr, que fret sta mateun ! An fret di djablo ! (…) La Doyarda : Djablo… djabio, come t’ioù ! Fé fret, « basta » ! (…) La Doyarda : Guiaou ? De ioù choo seutta ? (…) La Doyarda : N’i oublià i mitcho le… sisse so, pe le man, de lan-a… (…) La ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player
Commune: Introd

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla »

L’Entrolèn : Scuzedde, dz’i po pousù fée a mouèn d’écouté mi... eun patouè se di po « moffole »… (…) L’Entrolèn : « Moffole » eun patoué se di metan-e. (…) L’Entrolèn : Comèn na ! Vo-ze la diyo mè ! La paolla l’è … (…) L’Entrolèn : Vouè, mi teteun ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Solitude

La solitude est un monde Où seules les pensées font du bruit Lorsqu’elles voyagent sur le fil de la mémoire Qui avance par détours, Qui s’arrête et redémarre. C’est un voyage à rebours, Les instants de la vie défilent devant les yeux Avec des ...

Catégorie: Poèmes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Valpelline

Solitude »

La solitude l’è eun mondo Ioù renque le pensie fan de bride Can vouéadzon si lo fi de la memouée Que tot a ditor avanse, S’arite é torne partì. L’è eun voueadzo a requelòn, Le momàn de la via pason devàn le joué Avué de couleur, de parfeun, de ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Soupe vapelenentse

Ingrédients : - pain blanc - Fontine - beurre - cannelle - bouillon à l’ancienne (viande, os et légumes : chou, céleri, carottes, oignons, laurier, ail…) La recette Couper le pain blanc en tranches larges comme le petit doigt d’une femme, enlever ...

Catégorie: Recettes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Valpelline

La seuppa vapelenentse (sepetta) »

Lo nesesèo : - Pan « beurt é bon » rassì - Fontén-a (de salla bon-a) - Beuro - Canella - Boillón d’eun co (tseur, ors é de verdaou : tsou, seliì, gneuffe , ougnón, loué, aille…) La résetta Coupé lo pan rassì a fette, lardze comme lo pégno dèi ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Thouraz

Le 6 juillet 1564, un pan de montagne se détachait de la Becca France et ensevelissait entièrement le village de Thouraz, avec ses cinq cents habitants. De cette façon, Dieu châtiait le village qui l’avait dédaigné quand, sous l’apparence d’un mendiant ...

Catégorie: Légendes
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Saint-Pierre

Toura »

Lo 6 juillè di 1564 an reeun-a, detatchéte de la Becca France, euntèroo lo veladzo euntcher de Toura avouì totte se dzi ( pi de seun sen abitàn ). De heutta magnii lo Bon Djeu tsatiyoo lo paì que l’ayè mando-lò ià can, arbiillà da questo, l’ayè tabechà ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player

Vivre à la montagne

Dans sa lutte perpétuelle pour satisfaire ses besoins primaires ou accroître son bien-être, l’homme produit ou se procure des objets. Les valdôtains n’ont pas échappé à cette règle. L’étude de la culture matérielle nous apprend beaucoup sur la vie d’une ...

Catégorie: Ethnologie
1 version(s) en francoprovençal
Commune: Brusson

Ichté én montagna »

Pé aé teut tsen qu’ou sert pé vichque ou pé ichté contùn mièi, le djen se fan ou prendon dé tchoze. Le valdouchtàn meutson pa a tsa réguia é l’echteuggio da queulteurra matériéla no couénta moué dé tchoze so a véa dé eunna sosiété. Le mite non aidon pa ...

Pour entendre l'audio vous avez besoin de Adobe Flash Player. Vous pouvez cliquer sur l'image 'Get Adobe Flash player' pour l'installer.
Get Adobe Flash player