Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Patois di Champorcher

471 Parole per la lettera "A"

a

prep sem
Francese: à
Italiano: a

a catsón

avv modo
Francese: en cachette
Italiano: di nascosto

a cavalot

avv modo
Francese: à califourchon
Italiano: a cavalcioni

a cors

avv luogo
Francese: dehors
Italiano: fuori

a couadret

agg qual
Francese: quadrillé
Italiano: quadrettato

a couté

avv luogo
Francese: à côté
Italiano: accanto

a couté dè

prep loc prep
Francese: à côté de
Italiano: accanto a

a coza què

cong sub
Francese: parce que
Italiano: poiché

a coza què

cong sub
Francese: du moment que
Italiano: dal momento che

a crepiette

avv modo
Francese: à croupetons
Italiano: a coccoloni

a garantolle

avv modo
Francese: la tête la première
Italiano: a testa in giù

a la bouna

agg qual
Francese: simplet
Italiano: sempliciotto

a la londzi

avv tempo
Francese: à la longue
Italiano: alla lunga

a l'eundèriri

avv modo
Francese: à reculons
Italiano: all'indietro

a l'eundèriri

avv modo
Francese: à la renverse
Italiano: all'indietro

a l'eundrèit

avv modo
Francese: à l'endroit
Italiano: al diritto

a l'eungroù

avv modo
Francese: en gros
Italiano: all'ingrosso

a l'ountor

avv luogo
Francese: autour
Italiano: attorno

a l'ountor

avv luogo
Francese: autour
Italiano: intorno

a men

avv quantità
Francese: au moins
Italiano: almeno

a paria

avv modo
Francese: aligné
Italiano: allineato

a pèina

avv quantità
Francese: à peine
Italiano: appena

a ratesé

avv luogo
Francese: à l'abri
Italiano: al riparo

a raz nóit

avv tempo
Francese: à la tombée de la nuit (au crépuscule)
Italiano: all'imbrunire (al crepuscolo)

a rèbeuf

avv modo
Francese: à contre-poil
Italiano: contropelo

a strazére

avv tempo
Francese: tard dans la nuit
Italiano: a tarda notte

a tracolla

avv modo
Francese: en bandoulière
Italiano: a tracolla

a tsapouc

avv modo
Francese: petit à petit
Italiano: alla spicciolata

a tsapouc

avv modo
Francese: au fur et à mesure
Italiano: man mano

abandón

n m
Francese: abandon
Italiano: abbandono

abandounà (abandouné)

v part
Francese: abandonné (abandonner)
Italiano: abbandonato (abbandonare)

abandouné

v inf
Francese: abandonner
Italiano: abbandonare

abatoi

agg qual
Francese: découragé
Italiano: scoraggiato

abatoi

agg qual
Francese: assoupi
Italiano: assopito

abatoi

agg qual
Francese: abattu
Italiano: mogio

abé

n m
Francese: abbé
Italiano: abate

abené

v inf
Francese: aveindre
Italiano: raggiungere

abouléi

v inf
Francese: abolir
Italiano: abolire

abounamèn

n m
Francese: abonnement
Italiano: abbonamento

aboundantsi

n f
Francese: abondance
Italiano: abbondanza

abouné

v inf
Francese: abonner
Italiano: abbonare

abourdé

v inf
Francese: aborder
Italiano: approdare

abourgné

v inf
Francese: aveugler
Italiano: accecare

abouzé

v inf
Francese: renverser
Italiano: capovolgere

abouzé

v inf
Francese: renverser (verser hors de)
Italiano: rovesciare (versare fuori da)

abuzé

v inf
Francese: abuser
Italiano: abusare

acaillondzi

n f
Francese: congestion
Italiano: congestione

acàn

cong sub
Francese: lorsque
Italiano: quando

acàn

avv tempo
Francese: quand
Italiano: quando

acané-se

v inf
Francese: s'acharner
Italiano: accanirsi