Va au contenu principal
Va au fond de la page
Région Autonome Vallée d'Aoste
Français
Français
Italiano
Patoué
Le site du Francoprovençal
en Vallée d'Aoste
Fermer
Francoprovençal
Le francoprovençal
Passé, présent et futur
Atlas des patois valdôtains
L'argot
Bibliographie
Les histoires de patoisvda
Culture
Identité culturelle
La Fisella
La Saint-Ours
Littérature et auteurs
Légendaire et littérature populaire
Musique
Théâtre en patois
Toponymes en Vallée d'Aoste
Planètes
Dictionnaire
En savoir plus
Dictionnaires par communes
Apprendre
Enfants
Graphie
Minicours Tchatter en patois
Grammaire
Exercices Ecole Populaire de Patois
Le francoprovençal au bureau
Manuel du bon usage
Interférences, emprunts, calques
Néologismes
Phrases idiomatiques
Prénoms
Trésor de textes
Enseigner
Indications générales pour enseignants
Outils pédagogiques
Publications
Promotion
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concours Cerlogne
Ecole populaire de Patois
Bulletins
Patois à l'école
Fête internationale des patois
Associations
Autres initiatives
Guichet
Cherchez
Choisir où chercher
Partout
Dans le dictionnaire
Dans les textes en patois
Dictionnaire
Contenus du site
Multimédia
Textes en patois
Documents
Accueil
/
Dictionnaire
/
Dictionnaires par communes
/
Champorcher
Patois de Champorcher
Aller à la lettre
a
Aller à la lettre
b
Aller à la lettre
c
Aller à la lettre
d
Aller à la lettre
e
Aller à la lettre
f
Aller à la lettre
g
Aller à la lettre
h
Aller à la lettre
i
Aller à la lettre
j
Aller à la lettre
k
Aller à la lettre
l
Aller à la lettre
m
Aller à la lettre
n
Aller à la lettre
o
Aller à la lettre
p
Aller à la lettre
q
Aller à la lettre
r
Aller à la lettre
s
Aller à la lettre
t
Aller à la lettre
u
Aller à la lettre
v
Aller à la lettre
w
Aller à la lettre
x
Aller à la lettre
y
Aller à la lettre
z
821 Mots pour la lettre "
P
"
pourtà
n f
Français:
portée
Italien:
portata
pourtà (pourté)
v part
Français:
porté (porter)
Italien:
portato (portare)
pourtamenn
n m
Français:
allure
Italien:
portamento
pourtandéina
n f
Français:
chaise à porteurs
Italien:
portantina
pourtann
adv modal
Français:
pourtant
Italien:
eppure
pourté
v inf
Français:
porter
Italien:
portare
pourté patsiéntsi
v inf
Français:
patienter
Italien:
pazientare
pourté perdi
v inf
Français:
nuire
Italien:
nuocere
pourté rabia
v inf
Français:
avoir de la rancune
Italien:
serbare rancore
pourté roize
v inf
Français:
semer la zizaine
Italien:
seminare zizzania
pourtigal
n m
Français:
orange
Italien:
arancia
pourtón
n m
Français:
porte principale
Italien:
portone
pourtset
n m
Français:
cochon
Italien:
maiale
pousibiou
adj qual
Français:
possible
Italien:
possibile
pousón
n m
Français:
bourrade
Italien:
spintone
pousouer
n m
Français:
poussoir
Italien:
pulsante
pousouer
n m
Français:
bouton-pression
Italien:
bottone automatico
poussa
n f
Français:
poudre
Italien:
polvere
poussa
n f
Français:
poussière
Italien:
polvere
poussà (poussé)
v part
Français:
poussé (pousser)
Italien:
spinto (spingere)
poussé
v inf
Français:
pousser
Italien:
spingere
poussèdà
adj qual
Français:
capricieux
Italien:
capriccioso
poussoi (pouitre)
v part
Français:
pu (pouvoir)
Italien:
potuto (potere)
poustén
n m
Français:
facteur
Italien:
postino
poutenn
adj qual
Français:
puissant
Italien:
potente
poutrèla
n f
Français:
barre
Italien:
spranga
pouts
n m
Français:
pouls
Italien:
polso
pouts
n m
Français:
poignet
Italien:
polso
poutsa per lavé
n f
Français:
détersif
Italien:
detersivo
pouvouer
n m
Français:
pouvoir
Italien:
potere
pouya
n f
Français:
coin de fer
Italien:
cuneo di ferro
pouyet
n f
Français:
serpette
Italien:
roncolo
pouza
n f
Français:
arrêt (endroit où l'on s'arrête)
Italien:
sosta (luogo dove ci si ferma)
pouza
n f
Français:
pause
Italien:
pausa
pouzà
adj qual
Français:
posé
Italien:
posato
pouzà
adj qual
Français:
tranquille
Italien:
tranquillo
pouzà (pouzé)
v part
Français:
posé (poser)
Italien:
posato (posare)
pouzé
v inf
Français:
poser
Italien:
posare
pouzé
v inf
Français:
appuyer
Italien:
poggiare
pouzisión
n f
Français:
position
Italien:
posizione
pra
n m
Français:
pré
Italien:
prato
pràtica
n f
Français:
démarche
Italien:
pratica
prèavis
n m
Français:
préavis
Italien:
preavviso
prèbandié
n m
Français:
prébendier
Italien:
prebendario
prédica
n f - Néologisme
Français:
sermon
Italien:
sermone
prèdiqué
v inf
Français:
prêcher
Italien:
predicare
prèdjà (prèzéi)
v part
Français:
parlé (parler)
Italien:
parlato (parlare)
prèdzéi
n m
Français:
langage
Italien:
linguaggio
prèdzéi-se
v inf
Français:
fréquenter
Italien:
frequentarsi
prèdzou
n m
Français:
discours
Italien:
discorso
Page précédente
10
11
12
Page
13
14
15
16
Page suivante
Dictionnaire
En savoir plus
Dictionnaires par communes
Reviens en haut de la page