Nel contesto del tema del 59° Concorso,"I sogni, gli esseri invisibili e i racconti fantastici", è nato l'opera La conta dou Tsaté dé Tsatéyón. Si tratta di una ricerca, condotta dagli alunni della scuola primaria Aymonod Amato Pio di Châtillon e destinata alle scuole dell'infanzia, la cui versione francoprovenzale nella variante di Châtillon è stata trascritta grazie alla collaborazione di Edda Carlon, che porta il lettore in un viaggio immaginario alla scoperta del patrimonio architettonico del comune di Châtillon.
-
Pubblicazioni
- Sur le chemin de l'école
- Deun noutra viille écoulla
- Alimentazione contadina in Valle d'Aosta
- Balade légendaire
- La conta dou tsaté dé Tsatéyón
- Le Donne Giganti
- Faux-Bourdon. Rinascita di una tradizione
- La lana di... La lan-a di...
- Dévouidzet
- Rire, courir, jouer au fil des générations
- Riye, lambì, dzouyì d'eun cou
- Le patois
- Le châtaignier : une ressource d'hier et d'aujourd'hui
- Dou gran... ou pan
- Lo ninno é lo tsaret
- La Conta di ra
- Riti e feste in Valle d'Aosta
- Piante officinali e rimedi tradizionali: un sapere antico al servizio della modernità
- Civilisation valdôtaine
- Prouverbi é préléngon a la nouhtra mouda
- Dictionnaire du patois de Champorcher
- Petite anthologie d'auteurs valdôtains
- Glossologie et Flore des Alpes
- Projè Popón
- Les nouveaux patoisants
- Lo retor de Dzan fin et Dzan fou
- Les lieux du patois
- La Veillà
- Le parole del mio viaggio
- La Messa
- Pinocchio
- Conta le conte... de l'alpage
- Trent'an de printemps é tan d'atro
- Lo Tsandzemèn
- Conta le conte... de la semaine
- Dichonnéro di petsou patoésan
- Pimpa