Vai al contenuto principale
Vai al footer
Regione Autonoma Valle d'Aosta
Italiano
Français
Italiano
Patoué
Il sito del Francoprovenzale
in Valle d'Aosta
Chiudi
Francoprovenzale
Il francoprovenzale
Passato, presente e futuro
Atlante dei patois valdostani
Il gergo
Bibliografia
Le storie di patoisvda
Cultura
Identità culturale
La Fisella
La Fiera di Sant'Orso
Letteratura e autori
Leggendario e letteratura popolare
Musica
Teatro in francoprovenzale
Toponimi in Valle d'Aosta
Pianeti
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Imparare
Bambini
Grafia
Minicorso Chattare in patois
Grammatica
Esercizi Ecole Populaire de Patois
Il francoprovenzale in ufficio
Piccolo manuale del francoprovenzale
Interferenze, prestiti, calchi
Neologismi
Frasi idiomatiche
Nomi propri di persona
Tesoro di testi
Insegnare
Indicazioni generali per gli insegnanti
Strumenti per la didattica
Pubblicazioni
Promozione
Salvaguardare, coltivare, valorizzare
Concours Cerlogne
Ecole populaire de patois
Bollettini
Patois a scuola
Festa internazionale dei patois
Associazioni
Altre iniziative
Sportello
Cerca
Scegli dove cercare
Ovunque
Nel dizionario
Nei testi in patois
Dizionario
Contenuti del sito
Multimedia
Testi in patois
Documenti
Home
/
Dizionario
/
Dizionari per comune
/
Challand-Saint-Anselme
Patois di Challand-Saint-Anselme
Vai alla lettera
a
Vai alla lettera
b
Vai alla lettera
c
Vai alla lettera
d
Vai alla lettera
e
Vai alla lettera
f
Vai alla lettera
g
Vai alla lettera
h
Vai alla lettera
i
Vai alla lettera
j
Vai alla lettera
k
Vai alla lettera
l
Vai alla lettera
m
Vai alla lettera
n
Vai alla lettera
o
Vai alla lettera
p
Vai alla lettera
q
Vai alla lettera
r
Vai alla lettera
s
Vai alla lettera
t
Vai alla lettera
u
Vai alla lettera
v
Vai alla lettera
w
Vai alla lettera
x
Vai alla lettera
y
Vai alla lettera
z
451 Parole per la lettera "
D
"
dehcoudre
v inf
Francese:
découdre
Italiano:
scucire
dehcoudzù
agg qual
Francese:
décousu
Italiano:
scucito
dehcoudzù (dehcoudre)
v part
Francese:
décousu (découdre)
Italiano:
scucito (scucire)
dehcrire
v inf
Francese:
décrire
Italiano:
descrivere
dehperdù
agg qual
Francese:
éperdu
Italiano:
disorientato
dehpîà (dehpîé)
v part
Francese:
peigné (peigner)
Italiano:
pettinato (pettinare)
dehpîà (dehpîé)
v part
Francese:
coiffé (coiffer)
Italiano:
pettinato (pettinare)
dehpîé
v inf
Francese:
coiffer
Italiano:
pettinare
dehpîé
v inf
Francese:
peigner
Italiano:
pettinare
dehpiégà (dehpiégué)
v part
Francese:
déplié (déplier)
Italiano:
spiegato (spiegare)
dehpiégué
v inf
Francese:
déplier
Italiano:
spiegare
dehpiéjì
n m
Francese:
déplaisir
Italiano:
dispiacere
dehpîoù
n m
Francese:
peigne
Italiano:
pettine
déhquio
n m
Francese:
pente
Italiano:
pendio
dehquiupà (dehquiupé)
v part
Francese:
débouché (déboucher)
Italiano:
sturato (sturare)
dehquiupé
v inf
Francese:
déboucher
Italiano:
sturare
dehtacà (dehtaqué)
v part
Francese:
détaché (détacher)
Italiano:
staccato (staccare)
dehtacà (dehtaqué)
v part
Francese:
décroché (décrocher)
Italiano:
sganciato (sganciare)
dehtaqué
v inf
Francese:
détacher
Italiano:
staccare
dehtaqué
v inf
Francese:
décrocher
Italiano:
sganciare
dehtchardja
n f
Francese:
décharge
Italiano:
discarica
dehtchardjà (dehtchardjé)
v part
Francese:
déchargé (décharger)
Italiano:
scaricato (scaricare)
dehtchardjé
v inf
Francese:
décharger
Italiano:
scaricare
dehténdre
v inf
Francese:
détendre
Italiano:
distendere
dehtendù (dehténdre)
v part
Francese:
détendu (détendre)
Italiano:
disteso (distendere)
dehtopà (dehtopé)
v part
Francese:
débouché (déboucher)
Italiano:
stappato (stappare)
dehtopà (dehtopé)
v part
Francese:
découvert (découvrir)
Italiano:
scoperchiato (scoperchiare)
dehtopé
v inf
Francese:
découvrir
Italiano:
scoperchiare
dehtopé
v inf
Francese:
déboucher
Italiano:
stappare
dehtor
n m
Francese:
virage
Italiano:
curva
dèi
n m
Francese:
doigt
Italiano:
dito
dèi da verdjetta
n m
Francese:
annulaire (doigt)
Italiano:
anulare
dèi dé l'anì
n m
Francese:
annulaire (doigt)
Italiano:
anulare
délicat
agg qual
Francese:
délicat
Italiano:
delicato
déloà (déloé-se)
v part
Francese:
luxé (se luxer)
Italiano:
lussato (lussare)
déloà (sé déloé)
v part
Francese:
disloqué (se disloquer)
Italiano:
slogato (slogarsi)
déloé-se
v inf
Francese:
se luxer
Italiano:
lussarsi
déluje
n m
Francese:
déluge
Italiano:
diluvio
déluzión
n f
Francese:
déception
Italiano:
delusione
démanda
n f
Francese:
question
Italiano:
domanda
démanda
n f
Francese:
demande
Italiano:
richiesta
démandà (démandé)
v part
Francese:
demandé (demander)
Italiano:
chiesto (chiedere)
démandé
v inf
Francese:
demander
Italiano:
chiedere
démartcha
n f
Francese:
démarche
Italiano:
pratica
démoralizà
agg qual
Francese:
découragé
Italiano:
scoraggiato
démouhtrà (démouhtré)
v part
Francese:
démontré (démontrer)
Italiano:
dimostrato (dimostrare)
démouhtré
v inf
Francese:
démontrer
Italiano:
dimostrare
démountà (démounté)
v part
Francese:
démonté (démonter)
Italiano:
smontato (smontare)
démounté
v inf
Francese:
démonter
Italiano:
smontare
den
n m
Francese:
dent
Italiano:
dente
Pagina precedente
1
2
Pagina
3
4
5
6
7
Pagina successiva
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Torna in cima alla pagina