Vai al contenuto principale
Vai al footer
Regione Autonoma Valle d'Aosta
Italiano
Français
Italiano
Patoué
Il sito del Francoprovenzale
in Valle d'Aosta
Chiudi
Francoprovenzale
Il francoprovenzale
Passato, presente e futuro
Atlante dei patois valdostani
Il gergo
Bibliografia
Le storie di patoisvda
Cultura
Identità culturale
La Fisella
La Fiera di Sant'Orso
Letteratura e autori
Leggendario e letteratura popolare
Musica
Teatro in francoprovenzale
Toponimi in Valle d'Aosta
Pianeti
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Imparare
Bambini
Grafia
Minicorso Chattare in patois
Grammatica
Esercizi Ecole Populaire de Patois
Il francoprovenzale in ufficio
Piccolo manuale del francoprovenzale
Interferenze, prestiti, calchi
Neologismi
Frasi idiomatiche
Nomi propri di persona
Tesoro di testi
Insegnare
Indicazioni generali per gli insegnanti
Strumenti per la didattica
Pubblicazioni
Promozione
Salvaguardare, coltivare, valorizzare
Concours Cerlogne
Ecole populaire de patois
Bollettini
Patois a scuola
Festa internazionale dei patois
Associazioni
Altre iniziative
Sportello
Cerca
Scegli dove cercare
Ovunque
Nel dizionario
Nei testi in patois
Dizionario
Contenuti del sito
Multimedia
Testi in patois
Documenti
Home
/
Dizionario
/
Dizionari per comune
/
Champorcher
Patois di Champorcher
Vai alla lettera
a
Vai alla lettera
b
Vai alla lettera
c
Vai alla lettera
d
Vai alla lettera
e
Vai alla lettera
f
Vai alla lettera
g
Vai alla lettera
h
Vai alla lettera
i
Vai alla lettera
j
Vai alla lettera
k
Vai alla lettera
l
Vai alla lettera
m
Vai alla lettera
n
Vai alla lettera
o
Vai alla lettera
p
Vai alla lettera
q
Vai alla lettera
r
Vai alla lettera
s
Vai alla lettera
t
Vai alla lettera
u
Vai alla lettera
v
Vai alla lettera
w
Vai alla lettera
x
Vai alla lettera
y
Vai alla lettera
z
821 Parole per la lettera "
P
"
prèfèrabiou
agg qual
Francese:
préférable
Italiano:
preferibile
prèfèré
v inf
Francese:
préférer
Italiano:
preferire
prèfèréntsi
n f
Francese:
préférence
Italiano:
preferenza
prègné
n m
Francese:
table d'égouttage
Italiano:
spersola
prègni
agg qual
Francese:
(vache) gravide
Italiano:
(mucca) gravida
prèiza
n f
Francese:
tabac à priser
Italiano:
tabacco da fiuto
prèiza
n f
Francese:
prise (du canal)
Italiano:
pescaia
prèiza
n f
Francese:
pincée
Italiano:
pizzico
prèizéi
v inf
Francese:
priser
Italiano:
fiutare
prèizón
n f
Francese:
prison
Italiano:
prigione (carcere)
prèizounì
n m
Francese:
prisonnier
Italiano:
prigioniero
prèlèvé
v inf
Francese:
prélever
Italiano:
prelevare
preméi
agg nim ord
Francese:
premier
Italiano:
primo
preméi
n m
Francese:
ténor
Italiano:
tenore
prén
agg qual
Francese:
mince
Italiano:
sottile
prén di bras
n m
Francese:
poignet
Italiano:
polso
prén di brats
n m
Francese:
pouls
Italiano:
polso
prén di tsambe
n m
Francese:
cheville
Italiano:
caviglia
préne
v inf
Francese:
prendre
Italiano:
prendere
préne a feut
v inf
Francese:
louer
Italiano:
affittare
préne a feut
v inf
Francese:
louer (un fond)
Italiano:
affittare (un fondo)
préne fouà
v inf
Francese:
s'enflammer
Italiano:
incendiarsi
préne la porta
v inf
Francese:
sortir
Italiano:
uscire
préne la soutana
v inf
Francese:
entrer dans les ordres (se faire prêtre)
Italiano:
ordinarsi (farsi prete)
préne li cottrou patén
v inf
Francese:
faire fagot
Italiano:
far fagotto
préne ma
v inf
Francese:
s'évanouir
Italiano:
svenire
préne-sè l'euntsardzou
v inf
Francese:
se charger
Italiano:
incaricarsi
préne-sè varda
v inf
Francese:
se méfier
Italiano:
diffidare
préne-sè varda
v inf
Francese:
prendre garde
Italiano:
fare attenzione
préne-sè varda
v inf
Francese:
faire attention
Italiano:
fare attenzione
préne-sè-ló
v inf
Francese:
s'offenser
Italiano:
offendersi
prènouté
v inf
Francese:
réserver
Italiano:
prenotare
prénsi
n m
Francese:
prince
Italiano:
principe
prent (préne)
v part
Francese:
pris (prendre)
Italiano:
preso (prendere)
prentseuppi
n m
Francese:
début
Italiano:
inizio
prèpoutenn
agg qual
Francese:
autoritaire
Italiano:
autoritario
prèsette
n m
Francese:
précepte
Italiano:
precetto
prèsette
n m
Francese:
commandement
Italiano:
comandamento
prèseunna
n f - Neologismo
Francese:
personnage
Italiano:
personaggio
prèseunna
n f
Francese:
personne
Italiano:
persona
prèseunne
n f
Francese:
gens
Italiano:
gente
prèsión
n f
Francese:
pression
Italiano:
pressione
pressé
v inf
Francese:
presser
Italiano:
incalzare
pressé
v inf
Francese:
presser
Italiano:
urgere
pressé
v inf
Francese:
presser
Italiano:
spremere
pressé
v inf
Francese:
presser
Italiano:
affrettare
pressenn
agg qual
Francese:
urgent
Italiano:
urgente
pressé-se
v inf
Francese:
se presser
Italiano:
affrettarsi
prest
agg qual
Francese:
prêt
Italiano:
pronto
prètchis
agg qual
Francese:
précis
Italiano:
preciso
Pagina precedente
11
12
13
Pagina
14
15
16
17
Pagina successiva
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Torna in cima alla pagina