Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Patois di Introd

564 Parole per la lettera "D"

defonché

v inf
Francese: défoncer
Italiano: sfondare

defoura

avv luogo
Francese: dehors
Italiano: fuori

défourmachòn

n f
Francese: déformation
Italiano: deformazione

defourmé

v inf
Francese: déformer
Italiano: deformare

defourmó

v part
Francese: déformé (déformer)
Italiano: deformato (deformare)

defourmó

agg qual
Francese: déformé
Italiano: deformato

defradé

v inf
Francese: abîmer
Italiano: rovinare

defradó (defradé)

v part
Francese: abîmé (abîmer)
Italiano: rovinato (rovinare)

defremé

v inf
Francese: déverrouiller
Italiano: aprire

defremó (defremé)

v part
Francese: déverrouillé (déverrouiller)
Italiano: aperto (aprire)

degordjé

v inf
Francese: dégorger
Italiano: ...

degoté

v inf
Francese: dégoutter
Italiano: gocciolare

dégotó (degoté)

v part
Francese: dégoutté (dégoutter)
Italiano: gocciolato (gocciolare)

degoù

n m
Francese: dégoût
Italiano: disgusto

degourdì

agg qual
Francese: éveillé
Italiano: sveglio

degourdì

agg qual
Francese: dégourdi
Italiano: sveglio

degoutàn

agg qual
Francese: dégoûtant
Italiano: disgustoso

degouté

v inf
Francese: écœurer
Italiano: disgustare

degouté

v inf
Francese: dégoûter
Italiano: disgustare

degoutó (degouté)

v part
Francese: dégoûté (dégoûter)
Italiano: disgustato (disgustare)

degoutó (degouté)

v part
Francese: écœuré (écœurer)
Italiano: disgustato (disgustare)

degré

n m
Francese: degré
Italiano: grado

degroillà (degroillé)

v part
Francese: écossé (écosser)
Italiano: sgranato (sgranare)

degroillé

v inf
Francese: écosser
Italiano: sgranare

degropé

v inf
Francese: décrocher
Italiano: sganciare

degropó (degropé)

v part
Francese: décroché (décrocher)
Italiano: sganciato (sganciare)

deheun

prep sem
Francese: dans
Italiano: fra

dèi

prep sem
Francese: dès
Italiano: da quando

dèi

prep sem
Francese: depuis
Italiano: da

dèi

n m
Francese: doigt
Italiano: dito

dèi â

avv tempo
Francese: dorénavant
Italiano: d'ora in poi

dèi adòn

avv tempo
Francese: depuis lors
Italiano: da allora

dèi de la verdzetta

n m
Francese: annulaire (doigt)
Italiano: anulare

dejèinó

agg qual
Francese: désinvolte
Italiano: disinvolto

dejiré

v inf
Francese: digérer
Italiano: digerire

dejiró (dejiré)

v part
Francese: digéré (digérer)
Italiano: digerito (digerire)

delaó

agg qual
Francese: délavé
Italiano: slavato

delecà

agg qual
Francese: délicat
Italiano: delicato

delecà

agg qual
Francese: fragile
Italiano: fragile

delégachòn

n f
Francese: délégation
Italiano: delegazione

delégó

n m
Francese: délégué
Italiano: delegato

delégó (delégué)

v part
Francese: délégué (déléguer)
Italiano: delegato (delegare)

delégué

v inf
Francese: déléguer
Italiano: delegare

deleun

n m
Francese: lundi
Italiano: lunedì

délibérachòn

n f
Francese: délibération
Italiano: delibera

delujòn

n f
Francese: déception
Italiano: delusione

demàn

avv tempo
Francese: demain
Italiano: domani

demanda

n f
Francese: demande
Italiano: richiesta

demanda

n f
Francese: question
Italiano: domanda

demandé

v inf
Francese: demander
Italiano: chiedere