Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

bièn

un gran numero nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Quart

pr ind forma semplice
Comune: Quart
Fonte 1: Elena Chenal
Fra
bon nombre
(pr ind forma combinata)
Ita
un gran numero
(pr ind forma combinata)

bièn maschile - pl - soggetto

Esempio: bièn de-z-ommo soun mor eun guéra
Fra
bon nombre d’hommes sont morts en guerre
Ita
un gran numero di uomini è morto in guerra

bièn maschile - pl - complemento diretto

Esempio: nen cougnisao bièn
Fra
j’en connaissais bon nombre
Ita
ne conoscevo un gran numero

Testi

Lo Carnaval de la Coumba Fréide

Pe la Coumba Fréide l’è co bièn vivàn eun carnaval que l’a maouvoù lo loun di siécle é que manteun co de trasse di viille magnie de fée. ...

Leggi tutto

Le sèizoùn de la via

L’ifouryì sémble eun mèinoù bièn vardoù, Plen de couleue é de boun flou di fleue nèisénte, Souplo comme eun darbì Que la ventie de mars fi tremb ...

Leggi tutto

L’è itoù trouoù l’eunterruteur pe tchandjì de lènva…

Can eun cougnì amoddo doe lènve bièn difeènte eunna de l’atra, comme pe izeumplo l’angllé é lo japoné, comèn pou-tì la capasetoù de comprènchón passé de eunna a ...

Leggi tutto

La fita di-z-émigroù

... Fa bièn la organizì, é Câ apréste le drâ de la deméndze pe seutta dzournoù. ...

Leggi tutto

La counta de Tsalénde

... Si, i caro di veladzo, n’ayé eun pitchoù mitcho de bouque, ioù viquichae eun tailleue bièn pouo. ...

Leggi tutto

La vatse méitéan-e

... Pe le tsemeun Pière, que se créjet bièn pi feun que Mourise, pènse euntre llou - “Te beutto-pi mé aya i paa”. ...

Leggi tutto

La fita di pan ner

... Le fornazeun é le voulountio soun fran itoù bravo, l’an gagnà lo premì pri ! Lo pan l’ie djeusto chourtì di fô é, dimén que lo agoutao, moucheu Berto Perrin, fornazeun di veladzo avouì Ezio Acheron, s’apachoun-ae eun prédzén de la cantitoù de faeunna de blou é de fromén que eumpléae pe apréstì lo pastoùn, de la témpérateua di fô, di tén pe couî lo pan… Couî lo pan pe le fô di veladzo l’ie an coutima co bièn pi vyiille. ...

Leggi tutto

L’aagnà de Pellisson

... Lo galdièn, aprì seutta beulta bicca, l’è itoù punì, pelqué l’a gavoù i pouo préizoun-ì la tchin-a seula coumpagnì: lo cheun jeste l’è itoù djedjà avouì bièn de rigueue!

Leggi tutto

Lo garsoùn prodeuggo

... L’ie euncó bièn llouèn can lo pappa l’a vi-lo é l’a aèi coumpachoùn de llou : l’è lambou-lei euncountre, l’a eumbracha-lo é béija-lo. ...

Leggi tutto

Le copiste? Eumpouèizoun-où avouì l’èntso

... Ma sènque l’è que groppe lo mercure a la couleue rodze? La ripounsa l’è lo cinabre, eun minéral que l’è compouzoù seultoù pe lo sulfuro de mercure, que l’ie eumpléà pe la tchin-a couleue, eun rodzo vif é bièn tchardjà. ...

Leggi tutto

Eun mervèilleu polaillì

... Bièn llouèn de s’acountentì de becachì pe la cô é de fî de-z-où frique, le polaille de si veladzo fiaoun le baggue le pi surpren ...

Leggi tutto

Lo gou di tén

... Lo loun di tén l’a queuttoù la plasse i fô élétreucco, bièn pi seumplo a eumpléì. ...

Leggi tutto