euncó
euncoa
ancora nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Introd
avv quantitàeuncó semplice
Testi
Lo patouè é le nouile jénérachòn
Euncó i dzor de vouì ll’a de mèinoù que a l’éyadzo de tri-z-àn, i moumàn de leur entroda a l’ecoula maternella, prèdzon renque p ...
Leggi tuttoLo carnaval de la Comba-Frèida
Su pe la Comba-Frèida, lo carnaval l’è euncó bièn vivàn. ...
Leggi tuttoLa man de fia
... L’î l’an di Sègneur 1637, la parotse d’Euntroù, ravadjéye de la pesta que l’ayè atraésó to lo Duché, ploô euncó se mor. ...
Leggi tuttoLa tsalî
... É heutta compétichòn l’î euncó mouèn djeusta can lo vèvo u la vèva l’ion reutso, baga frécanta pèquè la couheumma lo bièn di dzi d’eun sertèn éyadzo – me ...
Leggi tuttoLo fouèidé de magàn
... Eun pi, lo fouèidé alô fran bièn pe pané le larme di mèinoù é, tentèn, euncó pe lèi poulité lo vezadzo. ...
Leggi tuttoLe ra de Superlé
... « Bon, de lardzo no n’en hen que n’en voya, l’è renque que héilla se vèyon mocque todzor le mime grime : le vatse… le dzeleunne… lo pou… le tchévre… lo pouèa… lo tseun… é aprì, comme se to ho bastuche po … : euncó hi moustre de tsa ! Sa, alèn tcheucca vire diquè ll’è de de lé de hi grou tsan de mirga ! ». ...
Leggi tuttoLe fouà de sen Djouàn ou de sen Pierre
... Eunsouite le fouà son gnan-ì eun mouayèn de comunicachòn ; baste pensé a la « légende du survivant » : i ten de la pesta, ver l’an 1630, le fameuille que reustoon eun montagne artoon de fouà pe fée saì i-z-otre que, magrì totte, l’ion euncó eun viya. ...
Leggi tuttoLa planta di senteucco
... Pe estenchòn, la planta comenche a marqué la fiha de la feun di traille de myire, la feun di Carnaval (l’abro l’è la pertse plantéye i mentèn de la matse de bouque apreustéye pe beurlé Carnaval), le-z-aniverséo eumpourtàn comme hise de la nessanse d’eun rèi u d’an revoluchòn (« arbre de la liberté ») u euncó le fihe poleteucque comme halle de l’élèichòn d’eun député u d’eun senteucco (planta di senteucco). ...
Leggi tuttoL’oilla é lo poudzè
... é su! Tott’a l’euntor â l’î rènquemì lo silanse; l’oilla sèntchè son queur biché pe l’éfor é l’er l’î seu feun que lèi scapô euntrì le plume di-z-ole, totte élardjéye pe lo retchan-ì euncó eun moumàn : jamì l’î poyéye tan ô. ...
Leggi tutto