Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

fée

fare nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Introd

n m
Comune: Introd
Fonte 1: Daniel Fusinaz
Fra
faire
(n m )
Ita
fare
(n m )

fée semplice - sing

Esempio: po saì desidé euntre lo dî é lo fée
Fra
hésiter entre le dire et le faire
Ita
esitare tra il dire e il fare

Testi

Chouì personadzo a la retsertse d’an paolla

L’Entrolèn : Scuzedde, dz’i po pousù fée a mouèn d’écouté mi. ...

Leggi tutto

La biza é lo solèi

... Aprì eun moumàn que deusquetoon, le dou sotcho l'an vu aréé eungn ommo eunvertoillà dedeun son mantì, é se son trouó d’acor que lo premî di dou que l'auche aresè a lèi fée beté ià lo mantì sareu ihó lo pi for. ...

Leggi tutto

Magàn

... u mon vezadzo, te vyiille hocque é ta vouése, eun bidjòn su mon fron : « Beutta-tè la maille, va beuntoù fée frette, tourna po tro tar vouì lo natte. ...

Leggi tutto

Lo pou é lo motsè

... Teteun s’azardòo po a s’aprotché pèquè lo pou l’î todzor lé a fée boun-a varda. ...

Leggi tutto

La man de fia

... Eun dzor, eungn ommo gnan-ì de llouèn, eun magneun, aprì ihé entró a catsòn dedeun l’eillize, s’et aprotchà i vioù oitère goticque que a l’épocca fèijè euncó sa dzenta figueua i mentèn di queur é, sensa fée de tapadzo, s’et eunfeló dedeun la sacristiye. ...

Leggi tutto

La tsalî

... Dedeun nouhe pitchoù veladzo l’è defesilo po fée saì can doo dzi se prèdzon é l’oulon se marié. ...

Leggi tutto

Lo tsa galeuppe

... Tan pe comenché l’a eumplì d’ée la tsoidî pi grousa, aprì l’a djoueundu-lèi de faèna pe la fée vin-ì blantse comme la crama. ...

Leggi tutto

L’ourse é lo pitchoù berdjé

... Eun dzor, can l’ion lé, lo berdjé vèi aréé eun bió ourse : « Lo bouque l’è de mè, te biche l’an rèn a fée héilla ! », di l’ourse eun fèyèn sèmblàn d’ataqué le fèye. ...

Leggi tutto

L'ono é lo loi

... mè que dze si nèisù bitchì n’i oulù fée lo medeheun ! ».

Leggi tutto

Le tri tsahagne

... « Ah, hi cou dze si libra - pense la tsahagne - é dze pouì fée hen que n’i voya ! ». ...

Leggi tutto

L’oilla é lo poudzè

... Mi l’oilla n’ayè pounco proi, l’oillè lèi fée vire i poudzè. ...

Leggi tutto

Lo carnaval de la Comba-Frèida

... Tsicque quemeun-a l’a sa « benda », son carnaval, que resemble a tcheu le-z-otre mi que i mimo ten l’a coutsouza d’an miya diféèn, pe hen que regarde le personadzo é la magnî de lo fée. ...

Leggi tutto

Le fouà de sen Djouàn ou de sen Pierre

... Eunsouite le fouà son gnan-ì eun mouayèn de comunicachòn ; baste pensé a la « légende du survivant » : i ten de la pesta, ver l’an 1630, le fameuille que reustoon eun montagne artoon de fouà pe fée saì i-z-otre que, magrì totte, l’ion euncó eun viya. ...

Leggi tutto

Romenda-mè la pi (la conta di ra)

... « Mi vouè mon pitchoù ra… mi mè dz’i fota di gran pe posèi fée la faèna é la baillé a tè. ...

Leggi tutto

Lo fouèidé de magàn

... Hi bon vioù fouèidé dzoyô étò de souflè, can mémé lo sopatô pe fée prende lo fouà. ...

Leggi tutto

L'eunfàn prodeuggo

... É se beutton tcheutte a fée fiha. ...

Leggi tutto