hi (héilla)
questo (qui) nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Introd
agg dim di vicinanza
Fra
ce (ci)
(agg dim di vicinanza)
Ita
questo (qui)
(agg dim di vicinanza)
he (héilla) m - sing
Esempio: dze prègno hi livro héilla
Fra
je prends ce livre-ci
Ita
prendo questo libro qui
hi (héilla) m - sing
Esempio: dze llizo hi article héilla
Fra
je lis cet article-ci
Ita
leggo questo articolo qui
hise (héilla) m - pl
Esempio: dze prègno hise livro héilla
Fra
je prends ces livres-ci
Ita
prendo questi libri qui
hise (héilla) m - pl
Esempio: dze llizo hise-z-article héilla
Fra
je lis ces articles-ci
Ita
leggo questi articoli qui
heutta (héilla) f - sing
Esempio: dz'i atsetó heutta pomma héilla
Fra
j'ai acheté cette pomme-ci
Ita
ho comprato questa mela qui
heutte (héilla) f - sing
Esempio: fou prende heutta arma héilla
Fra
il faut prendre cette arme-ci
Ita
bisogna prendere quest'arma qui
heutte (héilla) f - pl
Esempio: dz'i atsetó heutte pomme héilla
Fra
j'ai acheté ces pommes-ci
Ita
ho comprato queste mele qui
heutte (héilla) f - pl
Esempio: fou prende heutte-z-arme héilla
Fra
il faut prendre ces armes-ci
Ita
bisogna prendere queste armi qui