lo mimo
lo stesso nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Challand-Saint-Anselme
pr ind forma combinata
Fra
le même
(pr ind forma combinata)
Ita
lo stesso
(pr ind forma combinata)
lo mimo maschile - sin - soggetto
Esempio: lo mimo qué ouèi tchanta, iér piourae
Fra
le même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
lo stesso che oggi canta ieri piangeva
lo mimo maschile - sin - complemento diretto
Esempio: i mindjo contùn lo mimo
Fra
je mange toujours le même
Ita
mangio sempre lo stesso
li mimo maschile - pl - soggetto
Esempio: li mimo qué ouèi tchanton, iér i piouraon
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
gli stessi che oggi cantano ieri piangevano
li mimo maschile - pl - complemento diretto
Esempio: i prenno choèn li mimo
Fra
je prends souvent les mêmes
Ita
prendo spesso gli stessi
la mima femminile - sin - soggetto
Esempio: la mima qué ouèi tchanta, iér a piourae
Fra
la même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
la stessa che oggi canta ieri piangeva
la mima femminile - sin - complemento diretto
Esempio: i atchéto contùn la mima
Fra
j'achète toujours la même
Ita
compro sempre la stessa
li mime femminile - pl - soggetto
Esempio: li mime qué ouèi tchanton, iér i piouraon
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
le stesse che oggi cantano ieri piangevano
li mime femminile - pl - complemento diretto
Esempio: i troo contùn li mime
Fra
je trouve toujours les mêmes
Ita
trovo sempre le stesse
la mima neutro - sin - complemento diretto
Esempio: per mè l'è la mima
Fra
pour moi c'est le même
Ita
per me è lo stesso
Testi
La conquia di sét tchévrèi
... Un djor la mare tchivra va tchertché mindjé dindèn lo bo ma, dévàn dé sé moudé, ella dit i chè piquiot : « Invricheu pa l’euch a gnun, ique dintor y et un gramo lu qu’ou atèn pa d ... Li piquiot s’acordzon to subeut qu’a l’è pa la lor mamma : la vouè a l’è tro forta é l’at fran pa lo mimo douet. ...
Leggi tutto