Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

buccia nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Antey-Saint-André

n f
Comune: Antey-Saint-André
Fonte 1: Andrea Rolando
Fra
peau (épluchure)
(n f )
Ita
buccia
(n f )

sing

Esempio: betà la pé dou portugal dussù lo fornè
Fra
mettre la peau de l'orange sur le poêle
Ita
mettere la buccia dell'arancia sulla stufa

pl

Esempio: lé pé
Fra
les peaux
Ita
le bucce

Testi

Perquè lé pèi végnon-té biàn ?

Énsembio a la vegnà di pièye, l’apparichón di pèi biàn – ou canìsie, comèn i djon lé ssialiste – y é, tcheut i lo savon é i n’a bièn qu’i n’an pouée, én di premé signo qué lo cor y é én tren dé vinì vioù. ...

Leggi tutto

L’ors é lo petcheu berdzé

... I vardévon, énsembio, én tro dé fèye qué lo dzoveunno menéve chovèn lardzé ou beuc perquè l’erbadzo di pro i dèyéve étre sèyé é amouéló dedeun la grandze ...

Leggi tutto

Lo pou é lo motset

... La vépró mammagràn uvréve lo boet é bayéve cappa i dzeleunne lo verzé : « Pii, pii, chorté pinne… pii, pii ». ...

Leggi tutto

Dé ioù qu’i vén lo non Vaticàn ?

... Y éve eunna cara mosan-a é umida, ioù qu’i lle sonve dé tsan vaco, bon lardzé. ...

Leggi tutto

La gréngueuille é la fromià

... Obledzé d’allà a l’armon-a tsé la fromià, cha vezeun-a : « Baye-mè, chopié, chopié, coque frize medzé. ...

Leggi tutto

Lo babaou : dé la pouée ou djouà qu’i aprèn a pomé avé pouée

... Lé-z-adulte sorton foua la conta dou babaou can lé minó i van tro louèn, ioù qué lé paèn i pouion pomé lé contrelà, lé décoadzé dé sotre lo nét, pé lé-z-obledzé a médzé, etc. ...

Leggi tutto

Lo gadén é lo rat

... dourmì, i ché betévon én protcho dé l’otro, dedeun euna bouéte. ...

Leggi tutto

La vatse a métchà

... A la fén dé la féa, lé do frae tornon i métcho : « No la portèn poué a l’éteu dé mè, y é peu lardzo é peu sec qué lo tén », i di Piérino ; ma i coménson to sebeu a ché ruzà désidà ioù ivernà la vatse. ...

Leggi tutto