Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Filtri

Tesoro di testi

Questa sezione è destinata ad accogliere tutti i documenti scritti, pubblicati o inediti, la cui grafia  è stata curata dallo Sportello linguistico nel corso della sua attività. Ogni documento è corredato dal testo originale e in futuro sarà disponibile anche la registrazione audio. La selezione dei testi può avvenire sia per comune che per tipologia (racconti per bambini, etnologia, narrativa ecc.). È, inoltre, possibile una ricerca mirata avente come punto di partenza una singola parola.

4 risultati per la parola ""
Filtri attivi
Chamois

D’où vient-il le nom Vatican ?

Vatican, dans l’antiquité, était le nom d’un col de Rome, qui s’élevait sur la rive droite du Tibre, en face du Champ de Mars et à droite du Janicule. C’était un lieu malsain et humide, où il y avait des champs non cultivés qui se prêtaient bien au pâturage. Ensuite ...

Categoria: Scientifico
Comune: Chamois

Dé ioù qu’i vén lo non Vaticàn ?

Én ten lo Vaticàn y éve lo non d’én cretsón dé Romma, qu’i ché élévive a dréte dou Tevere, in fase ou Tsan dé Mars é a dréte dou Gianicolo. A l’énvión y éve euna cara malsanna é umidda ioù qu’i ave dé vaco qu’i alivan bièn maque pé lardzé. Apré tchécca ...

La vache partagée

Il était une fois deux frères, Pierino et Maurice, qui habitaient le même village, dans deux maisons proches l'une de l'autre. Un jour Pierino propose : « Qu’en penses-tu si on rassemblait nos épargnes et que l’on achetait une vache ? ». Maurice accepte ...

Categoria: Racconti per bambini
Comune: Chamois

La vâtse a méiquià

Y ave éin coou do frare, Piérino é Morise, qui ittévon ou mémo velâdzo, dédén do méiquio éin protso dé l’âtro. Éin dzor Piérino propoouze : « Qué té néin di-teu sé no bétissan éinsembio lé soou é n’atsétissan én-na vâtse ? ». Morise y asette é lo dzor ...

Le coq et l'épervier

Grand-mère avait dix poules, quatre poussins, un jaune, un rouge, un marron, un noir et un beau coq aux belles plumes multicolores qui s'appelait Quiquiriqui. L'après-midi elle ouvrait un petit guichet et laissait sortir ses poules dans le verger : « ...

Categoria: Racconti per bambini
Comune: Chamois

Lo pou é lo motsé

La nonna y ave guié dzélénne é catro poudzén : éin dzano, éin rodzo, éin marón, éin nér é éin béi pou avoué dé belle pionme dé totte color qu’i y ave a non Quiquiriquì. La dèi noun-na la feméla uvréve lo boué é i bayéve cappa i dzélénne pé lo pra : « ...

Pourquoi les cheveux deviennent-ils blancs ?

Avec l’apparition des rides, le blanchissement des cheveux – ou canitie comme disent les spécialistes – est, comme tout le monde le sait – et plusieurs le redoutent ! - l’un des premiers signes du vieillissement de l’organisme. La couleur des cheveux ...

Categoria: Scientifico
Comune: Chamois

Pérqué lé pèi dévégnon biàn ?

Éinsembio a la vegnà di pièye lé pèi qui véignon biàn (la canisia, comèn i guión lé spésialiste) y é éin di premé signo qué lo cor y é én tren dé vignì vièi. Lé sellule dé la péi prodouison lo pimàn dé la mélanina, qu’i y é én-na color qu’i pase i pèi ...