apré
ensuite dans le Dictionnaire du patois francoprovençal de la commune de Challand-Saint-Anselme
adv tempsapré simple
Textes
L’ouya é l’ojéyot
... To subeut, l’ouya dona gnenca fèi a tselle parole, ma apré in ié répensèn, totta orgoyouza, a sé dit : « Poro ojéyot*, comèn i-teu la fèi dé aruvé a gagnì ? T’it lo pi piquiot é mins ...
Lire toutDé ou vièn-té lo non dou Vaticàn ?
... Un tén apré, Agrippine l’at fé ronqué lo terrén i pi dou crutchón, so la cohta, pé fére dé bé cortì, é l’empéreur Nérón l’at fé-ieu bah ...
Lire toutL’anfàn prodéggo
... Apré 170 an, no sembia importàn couèye dé versión dou djor dé ouèi, eunna pé quiumeuna da Val d’Ohta. ...
Lire toutLa vatcha partadjà
... A féra, apré avé bin avità totte li vatche : dé nire ató la téhta biantcha, dé biantche é rosse, dé cachtagne, dé réne di corne é do ...
Lire toutLa fé dou lai
... Un ténet apré l’an viù aruvé na fémila djoeuna, ato dé bé ouèi é dé pèi lon lon. ...
Lire toutLo Fioladjo
... Lo gran djor l’at aruvà é son na dou bénéi, qu’i son mor pocca munutte apré, sénsa avé rétsù lo battémo. ...
Lire toutL’ors é lo piquiò berdjé
... Lo vièi pénsa na quiéta, apré ou dit : « Imprén-te-la pa piquiot, ié la féjén po prou ! Pa po deutta qué un gro ors sia pi fin qué un vièi ommo. ...
Lire toutLa conquia di sét tchévrèi
... Lo lu intra, é lecht comme lo ven, aruva dé ié tchapé touit, un apré l’atro : Touéno ou caro da majón, Fréssón dézeut la tabia, Friouleun dindèn lo fornet, Verneucca désus lo crédentsìn, Mofle ...
Lire toutLo pou é lo mouchet
... Mamagràn, lo djor apré, cora l’at portà piqué i djeleunne, l’at adona-se qué lo pou ou mancae : « Quiquiriquì, Quiquiriquì ! Qué drolo, ou aruva s ...
Lire tout