Cherchez

Dictionnaire

Contenus du site

Multimédia

Textes en patois

Documents

lo mimo

le même dans le Dictionnaire du patois francoprovençal de la commune de Quart

pr ind forme composée
Commune: Quart
Source 1: Elena Chenal
Fra
le même
(pr ind forme composée)
Ita
lo stesso
(pr ind forme composée)

lo mimo masculin - sing - sujet

Exemple: lo mimo que voueu tsante, ieue ploae
Fra
le même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
lo stesso che oggi canta ieri piangeva

lo mimo masculin - sing - objet direct

Exemple: mindzo toujoù lo mimo
Fra
je mange toujours le même
Ita
mangio sempre lo stesso

le mimo masculin - pl - sujet

Exemple: le mimo que voueu tsantoun, ieue ploaoun
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
gli stessi che oggi cantano ieri piangevano

le mimo masculin - pl - objet direct

Exemple: prégno choén le mimo
Fra
je prends souvent les mêmes
Ita
prendo spesso gli stessi

la mima féminin - sing - sujet

Exemple: la mima que voueu tsante, ieue ploae
Fra
la même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
la stessa che oggi canta ieri piangeva

la mima féminin - sing - objet direct

Exemple: atseutto toujoù la mima
Fra
j'achète toujours la même
Ita
compro sempre la stessa

le mime féminin - pl - sujet

Exemple: le mime que voueu tsantoun, ieue ploaoun
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
le stesse che oggi cantano ieri piangevano

le mime féminin - pl - objet direct

Exemple: acappo toujoù le mime
Fra
je trouve toujours les mêmes
Ita
trovo sempre le stesse

la mima féminin - sing - objet direct

Exemple: pe mé l'è la mima
Fra
pour moi c'est le même
Ita
per me è lo stesso

Textes

La vatse méitéan-e

N’ayet eun cou dou frée, Pière é Mourise, que restaoun pe lo mimo veladzo deun doe mèizón, euna protso de l’atra. ...

Lire tout