Cherchez

Dictionnaire

Contenus du site

Multimédia

Textes en patois

Documents

pa

pas dans le Dictionnaire du patois francoprovençal de la commune de Aoste

n m
Commune: Aoste
Source 1: Iris Morandi
Fra
pas
(n m )
Ita
passo
(n m )

pa sing

Exemple: fére eun pa
Fra
faire un pas
Ita
fare un passo

pa pl

Exemple: le pa
Fra
les pas
Ita
i passi

Textes

Lo patoué é le nouve jénérachoùn

Euncó i dzor de voueu n’a de mèinoù que a l’adzo de trèi-z-àn, i momàn d’entrì a l’icoula maternella, prèdzon maque patoué, belle se, pe l’eunfluanse de la télévijoùn é la prézanse de l’italièn deun la sosiétoù, aprègnon vitto de compétanse pas ...

Lire tout

Le vatse perdon pa lo nord

Pa maroun-e le vatse ! Seloùn la retsertse de sertèn savèn allemàn, le vatse tsertserian todzor lo nord magnéteucco. ...

Lire tout

Le coscrì

Qui cougnì pa le bende de dzouvin-o tapadzar que avouì leur drole de machinne totte gaillolaye voyadzon su é ba pe no tsemeun eun cornèn to ...

Lire tout

Lo gadeun é lo rat

Le bitche l’an pa l’ama, mi caque cou l’an lo queur pi boun que le critchèn. ...

Lire tout

Le copiste ? Eumpouèizoun-à pe l’entcho

Matsì la plumma eun icriyèn l’è pa tro san, mi tchetchì eun pénel moillà pe l’entcho i mercure l’è mortel ! Eun mouì de capetseun copiste, i Mouayèn Adzo, soun ...

Lire tout

Se eun vâco poussisse prèdjì

De cou dze penso, avouì tchica de magón A eun mouì de vâco comme mè, sensa eun patrón. ...

Lire tout

Lo vaoulo de Pon Pon

Lo premì rayoùn de solèi areuvve a perché la nite, greumpeuille su l’oséàn, colatte lo loun di greup é dépasse le montagne. ...

Lire tout

La renoille Verdin-a

... Lo laque l’iye pa tan grou é lèi vequeussavon de dzente trouite é eunna grousa fameuille de renoille. ...

Lire tout

La counta di sa tchevrèi

... Eun dzor mamma tcheuvra va tsertsì la souye pe lo bouque mi, devàn que partì, racomande a se mèinoù : « Ivrade pa la pourta a gneun, n’a perinque eun gramo laou que attèn pa d’atro que de vo pequì !  ...

Lire tout

La pégna pesse

... Asseu l’iye fran malereuza ! « Tcheu me compagnoùn l’an de dzente foille verde é mé maque de-z-aouille pouignente. ...

Lire tout

Lo pou é lo moutset

... La viproù mammagràn ivrave lo dzequet é baillave campa i dzeleunne pe lo verdjì : « Pii, pii, chortade pinne… pii, pii ». ...

Lire tout

L’aragne de Pellisson

... Eun dzor Pellisson di a la varda de la prèizoùn :« Si pa solet deun ma tsambra…no sen dou ! ». ...

Lire tout

La vatse a mèitì

... Mouyitcho assette é lo dzor aprì partoun a la fèa di veladzo vezeun. ...

Lire tout

L’ours é lo petchoù berdzì

... Eun caressèn lo pi amaraou, lèi diave : « Si beun que pe vo sarie pi boun-a l’erba fritse di pra, mi fa la séyì é la catsì i pailleur pe l’iveur ». ...

Lire tout

Lo courbì é lo rèinar

... Eun rèinar, atterià pe lo fla, lo vèi é comenche a lo gabì :« Bondzor Métre courbì ! Restade-vó bièn ? Queunte mervéilleuze-z-ale llouizente… V’ouite fran dzen ! Stamateun me semblade co pi dzen ! Se voutra vouise l’è potenta tan comme la boté de voutre plumme, mé si cheur pa eun cagnar se vo dio que v’ouite l’èijì pi dzen de to lo bouque ! ». ...

Lire tout

La fan euntèlèituyella

... Se l’è pi que normal que eun masón l’usse lo drouet de vouidjì lo réfrijérateur can tourne a mèizón lo nite, possen-dzò dére la mima bagga pe eugn eumployé ou eun étudiàn ? Malerezamente na, dimouente selón eunna résanta retsertse fite i Canada : belle eungn amettèn que lo travaille éntèlèituyel beurle de calorie, salla retsertse otorize pa a meundzì « aprì avèi travaillà » perqué la fan sarie maque eunna sensachón. ...

Lire tout

L'aille é lo poudzet

... Man a man que poyave, le parèi topaye de brenve é de pesse sédavon la plase a l’erba fritse, i cllapèi é, pe frenì, a la nèi blantse di llaché. ...

Lire tout