Cherchez

Dictionnaire

Contenus du site

Multimédia

Textes en patois

Documents

Projè Popón : les traditions et la langue valdôtaines font leur retour

26 juillet 2022

la lana di bibì projet popón

L’Assessorat des biens culturels, du tourisme, des sports et du commerce de la Région autonome Vallée d’Aoste annonce le prolongement du « Projè Popón », initiative née il y a plusieurs années et réalisée en collaboration avec l’Assessorat de la santé, du bien-être et des politiques sociales, ainsi que l’Agence U.S.L. de la Vallée d’Aoste, dans l’intention d’encourager l’usage du patois dès la petite enfance, grâce à l’élaboration d’instruments de narration faisant appel à l’affectivité et en s’inspirant de la tradition valdôtaine.

À partir de cette semaine, la publication La Lan-a di … sera distribuée à tous les nouveau-nés de la Structure de pédiatrie et néonatologie de l’hôpital Beauregard d’Aoste.

Ce livret naît d'une recherche effectuée par les élèves de la classe de deuxième de l'école primaire de Charvensod/Plan-Félinaz dans le cadre du 54e Concours scolaire de patois « Abbé J.B. Cerlogne », dont le thème était À la découverte de nos communes : les anciens savoir-faire.

En dehors de l'enquête purement ethnographique et linguistique réalisée par les écoliers sur le travail de la laine, la qualité de cette publication réside dans ses aspects sensoriels, ainsi que dans la narration qu'elle propose, car les enfants nous révèlent toujours quelque chose d'eux-mêmes à travers leurs créations.

Cet ouvrage, qui contient deux comptines, La lana di bibì, écrite dans la variété de francoprovençal de Saint-Vincent et  La lan-a di bîeun, dans la variété d'Aymavilles - basées sur le texte de la comptine populaire française La laine des moutons - est enrichi par les interprétations musicales des artistes valdôtaines Liliana Bertolo et Maura Susanna, disponibles sur le site www.patoisvda.org, à partir d’un QR code.

Le livret offre aux parents un outil pour renforcer le lien qu'ils ont noué avec leurs enfants, tout en favorisant l'apprentissage du francoprovençal.