(patoué dé Bretsón)
« Oh, quiécca dé quiéra, di boneur ! Tchavvo minà ! Iò i sèi a puma ! I l’an feut glisé o quieverquio da bouéhca dé bo, i l’an pré-me é, vouélà, i l’an tera-me foura ! »
(patoué dé Bretsón)
« Oh, quiécca dé quiéra, di boneur ! Tchavvo minà ! Iò i sèi a puma ! I l’an feut glisé o quieverquio da bouéhca dé bo, i l’an pré-me é, vouélà, i l’an tera-me foura ! »
Énsémbio le pumìn, dé créyón nér é o couté pé tchapoté a pouénta, i y iro la dévents, quiécca a l’ehtret, é orra i mé troo én compagnà dé d’atre amich : o cayér a régue, tsou a carón, o boutìn dé l’éntcho, o papì pé pané le matche.
Vura, torgna, torgna, vura, i sèi ichtà pé totta a Val, vents touì le veladjo, finque le pi piquiot é le pi malcomodo : i y iron d’éhcole perteut. Dé croe tchambrette, soèn damón a létèrì ou damón ou for ou vents a majón quemeunna, avó moué dé minà, dé totte le classe ; dé gro banc dé bo avó dé bantchón pé s’asété douch a douch, un tabló nér é un fornet a bo qué le pi grant aviaon o matìn pé no échoudé touit.
A y ira co eunna tchambra ou un piquiot alotch pé a méhtra, cahquie co finque pé totta a cha faméya. É o cambrìn ? Ou y ira dé foura, tacà dou mur ou outtre a un cantón dou cortì.
A méhtra, touì le duluns, a l’aitae qué le minà i foson poulit : le man, a téhta, o co, y orèye é o foudé… É, dévàn qué énvioné a djornà, ou falae préé é tchanté dé cantécque.
« Ommo minà ! Béte-vò un dérì l’atro ! »
A méhtra a y ira soletta avo ´ tsa banda dé minà.
A mouhtrae teut a totte le classe : matématécca, fransé, tayàn, ichtouére, jéografì é le minà i l’echteugguiaon teut so o mémo lévro.
Belle touit i prèdjaon patoué é soèn a méhtra a y ira pa peu tan conténta dé tso.
« Coradjo minà, o tayàn lo apréndeu peu prou a l’ehcola piàn piàn ! »
A la fin da tsinquiéma ou falae salamèn saé lére, ehcrire é fére le couénquio é ou y ira finque eun ézamén avó dé méhtre qu’i l’aroaon dé diféramèn. Qué crénta !
« Béte-mèi un pumìn gno é vià ! »
Féjeu le sae, minà ! Vo fat ichté quièi é pa fére amalì a méhtra, pératro y aleu levré dérì o tabló én djénoyón ou, pire, vo tchapeu eunna vouichca so le dèi ! É peu, vo fat acheu vo avejé a ehcrire adret…
« Ma prendeu-vo varda… pératro… »
O miò pumìn ou gratae so o papì pé fére dé bare, moué dé bare drette a l’énvión ; p’apré dé béle lettre réonde, quiécca pé dehtravers é prime, séntsa pasé a réga… Ma prendeu-vo varda dé pa tro m’oméyé vents l’éntcho, pératro… Qué pachtis so tsi cayér ! O pumìn teu qu’ou gottae !
Can contèn corra d’iforés le minà y alaon fére dé permonà ! É, si a méhtra a y ira pa dou veladjo, i y iron prou iour a ié dire o non dé tsou pra la, dé tsou bo écquie, dé tsa tcharira la, dé tsé grouse piante ou di montagne totte outor !