Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Patoué de 'En-Mar'éi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
111 Mot pe la lettra "
E
"
épola
n f
Fransé:
épaule
Italièn:
spalla
épormin-ì
v eunf
Fransé:
promener
Italièn:
passeggiare
épormin-où (épormin-ì)
v part
Fransé:
promené (promener)
Italièn:
passeggiato (passeggiare)
eppa
n f
Fransé:
prise (du canal)
Italièn:
pescaia
équeité
v eunf
Fransé:
écouter
Italièn:
ascoltare
équeitó (équeité)
v part
Fransé:
écouté (écouter)
Italièn:
ascoltato (ascoltare)
équeuiva
n f
Fransé:
balai
Italièn:
scopa
er
n m
Fransé:
air
Italièn:
aria
erba
n f
Fransé:
herbe
Italièn:
erba
erba anjélique
Grange n f
Fransé:
Angélique sauvage (angelica sylvestris)
Italièn:
angelica comune (angelica sylvestris)
erba de la hou'ó
n f
Fransé:
alchémille vulgaire (alchemilla vulgaris)
Italièn:
alchemilla (alchemilla vulgaris)
erba di bôouye
n f
Fransé:
fougère mâle (dryopteris filix-mas)
Italièn:
felce maschio (dryopteris filix-mas)
erba di griillón
Grange n f
Fransé:
silène enflé (silene vulgaris)
Italièn:
bobbolini (silene vulgaris)
erba di hi'hén
Grange n f
Fransé:
botryche lunaire (botrychium lunaria)
Italièn:
pianta bussola (botryche lunaire)
erba di lema'e
Grange n f
Fransé:
podagraire (aegopodium podagraria)
Italièn:
castalda (aegopodium podagraria)
erba di san
n f
Fransé:
renouée persicaire (polygonum persicaria)
Italièn:
persicaria (polygonum persicaria)
erba di terrón
Grange n f
Fransé:
galinsoga à petites fleurs (galinsoga parviflora)
Italièn:
galinsoga comune (galinsoga parviflora)
erba donna
Prarayer n f
Fransé:
grande chélidoine (chelidonium majus)
Italièn:
erba da porri (chelidonium majus)
erba d'oou
n f
Fransé:
jusquiame noire (hyoscyamus niger)
Italièn:
giusquiamo (hyoscyamus niger)
erba fér
Grange n f
Fransé:
tanaisie vulgaire (tanacetum vulgare)
Italièn:
tanaceto (tanacetum vulgare)
erba platta
Grange n f
Fransé:
brome érigé (bromus erectus)
Italièn:
forassaco eretto (bromus erctus)
érémplo
n m
Fransé:
exemple
Italièn:
esempio
éseut
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
asciutto
espaso
n m
Fransé:
espace
Italièn:
spazio
espouer
n m
Fransé:
espoir
Italièn:
speranza
espric
n m
Fransé:
esprit
Italièn:
spirito
estasón
n f
Fransé:
gare
Italièn:
stazione
estoumac
n m
Fransé:
estomac
Italièn:
stomaco
estrumàn
n m
Fransé:
instrument
Italièn:
strumento
èsuyà (èsuyì)
v part
Fransé:
séché (sécher)
Italièn:
seccato (seccare)
èsuyì
v eunf
Fransé:
sécher
Italièn:
seccare
Étà
n m
Fransé:
État
Italièn:
Stato
étarnic
n m
Fransé:
éternuement
Italièn:
starnuto
étéi
n f
Fransé:
trémie
Italièn:
tramoggia
étèila
n f
Fransé:
étoile
Italièn:
stella
étret
aj cal
Fransé:
étroit
Italièn:
stretto
étsa'e
n f
Fransé:
béquille
Italièn:
stampella
étsàn
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
étsandzo
n m
Fransé:
échange
Italièn:
scambio
étsardón
n m
Fransé:
carline à tige courte (carlina acaulis)
Italièn:
carlina (carlina acaulis)
étseidé
v eunf
Fransé:
chauffer
Italièn:
scaldare
étseidó (étseidé)
v part
Fransé:
chauffé (chauffer)
Italièn:
scaldato (scaldare)
étséila
n f
Fransé:
échelle
Italièn:
scala
étsèléi
n m
Fransé:
escalier
Italièn:
scala
étsèléi
n m
Fransé:
marche
Italièn:
scalino (gradino)
étsén-a
n f
Fransé:
dos
Italièn:
schiena
étudjà (étudjì)
v part
Fransé:
étudié (étudier)
Italièn:
studiato (studiare)
étudjàn
n m
Fransé:
étudiant
Italièn:
studente
étudjì
v eunf
Fransé:
étudier
Italièn:
studiare
euiille
n f
Fransé:
aiguille
Italièn:
ago
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze