Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Étrobble
Patoué de Étrobble
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
149 Mot pe la lettra "
S
"
sabbla
n f
Fransé:
sable
Italièn:
sabbia
sabó
n m
Fransé:
sabot
Italièn:
sabot (zoccolo)
sabro
n f
Fransé:
épée
Italièn:
spada
sacque
n m
Fransé:
sac (de jute)
Italièn:
sacco (di iuta)
sacrestie
n f
Fransé:
sacristie
Italièn:
sacrestia
sajesse
n f
Fransé:
sagesse
Italièn:
saggezza
sala
n f
Fransé:
salle
Italièn:
sala
salada
n f
Fransé:
salade
Italièn:
insalata
salàn
n m
Fransé:
saucisson
Italièn:
salame
salé
v eunf
Fransé:
saler
Italièn:
salare
saló
aj cal
Fransé:
salé
Italièn:
salato
saló (salé)
v part
Fransé:
salé (saler)
Italièn:
salato (salare)
salù
n m
Fransé:
salut
Italièn:
saluto
saluà (salué)
v part
Fransé:
salué (saluer)
Italièn:
salutato (salutare)
salué
v eunf
Fransé:
saluer
Italièn:
salutare
salve
n f
Fransé:
sauge
Italièn:
salvia
san
n m
Fransé:
sang
Italièn:
sangue
san
aj cal
Fransé:
sain
Italièn:
sano
sanfouèn
n m
Fransé:
luzerne commune (medicago sativa)
Italièn:
erba medica (medicago sativa)
sanllotte
n m
Fransé:
hoquet
Italièn:
singhiozzo
santé
n f
Fransé:
santé
Italièn:
salute
santimétre
n m
Fransé:
centimètre
Italièn:
centimetro
saraille
n f
Fransé:
serrure
Italièn:
serratura
sardjì
n m
Fransé:
saule marsault (salix caprea)
Italièn:
salica (salix caprea)
savéi
v eunf
Fransé:
savoir
Italièn:
sapere
savón
n m
Fransé:
savon
Italièn:
sapone
scouadra
n f
Fransé:
équipe
Italièn:
squadra
sculteuvva
n f
Fransé:
sculpture
Italièn:
scultura
scuza
n f
Fransé:
prétexte
Italièn:
pretesto (scusa)
se lévé
v eunf
Fransé:
se lever
Italièn:
alzarsi
se plendre
v eunf
Fransé:
se plaindre
Italièn:
lamentarsi
se rapélé (se rapélé)
v eunf
Fransé:
se rappeler
Italièn:
ricordarsi
séclo
n m
Fransé:
cercle
Italièn:
cerchio
seconda
n f
Fransé:
seconde
Italièn:
secondo
secoo
n m
Fransé:
secours
Italièn:
soccorso
secotse
n f
Fransé:
poche
Italièn:
tasca
secque
aj cal
Fransé:
sec
Italièn:
secco
secré
v eunf
Fransé:
sucrer
Italièn:
zuccherare
secretèyo
n m
Fransé:
secrétaire
Italièn:
segretario
secrette
n m
Fransé:
secret
Italièn:
segreto
secró (secré)
v part
Fransé:
sucré (sucrer)
Italièn:
zuccherato (zuccherare)
séé
n m
Fransé:
sérac
Italièn:
ricotta
séèn
aj cal
Fransé:
serein
Italièn:
sereno
ségnalle
n m
Fransé:
panneau (pancarte)
Italièn:
cartello
séi
n f
Fransé:
soif
Italièn:
sete
séiné
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
sanguinare
séinó (séiné)
v part
Fransé:
saigné (saigner)
Italièn:
sanguinato (sanguinare)
séizón
n f
Fransé:
saison
Italièn:
stagione
selerì
n m
Fransé:
céleri
Italièn:
sedano
semblé
v eunf
Fransé:
ressembler
Italièn:
assomigliare
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze