Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Patoué de 'En-Mar'éi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
132 Mot pe la lettra "
A
"
aàn
n m
Fransé:
cuivre
Italièn:
rame
abandoun-ì
v eunf
Fransé:
abandonner
Italièn:
abbandonare
abandoun-ì
v eunf
Fransé:
quitter
Italièn:
lasciare
abandoun-où (abandoun-ì)
v part
Fransé:
quitté (quitter)
Italièn:
lasciato (lasciare)
abandoun-où (abandoun-ì)
v part
Fransé:
abandonné (abandonner)
Italièn:
abbandonato (abbandonare)
abitàn
n m
Fransé:
habitant
Italièn:
abitante
abitude
n f
Fransé:
habitude
Italièn:
abitudine
abounamèn
n m
Fransé:
abonnement
Italièn:
abbonamento
abro
n m
Fransé:
arbre tournant
Italièn:
albero motore
abro
n m
Fransé:
arbre
Italièn:
albero
acapé
v eunf
Fransé:
trouver
Italièn:
trovare
acapé
v eunf
Fransé:
prendre
Italièn:
prendere
acapó (acapé)
v part
Fransé:
trouvé (trouver)
Italièn:
trovato (trovare)
acapó (acapé)
v part
Fransé:
pris (prendre)
Italièn:
preso (prendere)
acor
n m
Fransé:
pacte
Italièn:
patto
âcor
n m
Fransé:
promesse
Italièn:
promessa
acouèdot
n m
Fransé:
aqueduc
Italièn:
acquedotto
adjeu
n m
Fransé:
adieu
Italièn:
addio
adresse
n f
Fransé:
adresse
Italièn:
indirizzo
aéropor
n m
Fransé:
aéroport
Italièn:
aeroporto
afae
n m
Fransé:
affaire
Italièn:
affare
âgnà
n f
Fransé:
araignée
Italièn:
ragno
agoûté
v eunf
Fransé:
goûter
Italièn:
assaggiare
agoûtó (agoûté)
v part
Fransé:
goûté (goûter)
Italièn:
assaggiato (assaggiare)
agriculteur
n m
Fransé:
agriculteur
Italièn:
agricoltore
agroù
n f
Fransé:
impératoire ( imperatoria ostruthium)
Italièn:
imperatoria (imperatoria ostruthium)
ail
n m
Fransé:
ail cultivé (allium sativum)
Italièn:
aglio coltivato (allium sativum)
aill
n m
Fransé:
ail
Italièn:
aglio
ajètif
n m
Fransé:
adjectif
Italièn:
aggettivo
alé
v eunf
Fransé:
aller
Italièn:
andare
alèvamèn
n m
Fransé:
élevage
Italièn:
allevamento
alèveur
n m
Fransé:
éleveur
Italièn:
allevatore
alianse
n f
Fransé:
alliance
Italièn:
fede
aló (alé)
v part
Fransé:
allé (aller)
Italièn:
andato (andare)
alumetta
n f
Fransé:
allumette
Italièn:
fiammifero
amar
aj cal
Fransé:
amer
Italièn:
amaro
ambèeuill
n m
Fransé:
nombril
Italièn:
ombelico
ambrocallì
n m
Fransé:
airelle noire (vaccinium myrtillus)
Italièn:
mirtillo nero (vaccinium myrtillus)
ambroucalla
n f
Fransé:
myrtille
Italièn:
mirtillo
amin-ì
v eunf
Fransé:
amener
Italièn:
condurre
amin-ì
v eunf
Fransé:
porter
Italièn:
portare
amin-où (amin-ì)
v part
Fransé:
porté (porter)
Italièn:
portato (portare)
amin-où (amin-ì)
v part
Fransé:
amené (amener)
Italièn:
condotto (condurre)
amîtchì
n f
Fransé:
amitié
Italièn:
amicizia
amouèrià
aj cal
Fransé:
trop salé
Italièn:
troppo salato
amour
n m
Fransé:
amour
Italièn:
amore
ampón
n m
Fransé:
framboise
Italièn:
lampone
ampon-ie
Grange n f
Fransé:
framboisier (rubus idaeus)
Italièn:
lampone (rubus idaeus)
an
n m
Fransé:
an
Italièn:
anno
ande
n m
Fransé:
habitude
Italièn:
abitudine
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze