Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Patoué de 'En-Mar'éi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
160 Mot pe la lettra "
R
"
réglla
n f
Fransé:
règle
Italièn:
regola
règllé
v eunf
Fransé:
régler
Italièn:
regolare
règlló (règllé)
v part
Fransé:
réglé (régler)
Italièn:
regolato (regolare)
règret
n m
Fransé:
regret
Italièn:
rimpianto
règret
n m
Fransé:
nostalgie
Italièn:
nostalgia
règrèté
v eunf
Fransé:
regretter
Italièn:
rimpiangere
règrètó (règrèté)
v part
Fransé:
regretté (regretter)
Italièn:
rimpianto (rimpiangere)
rèi
n m
Fransé:
roi
Italièn:
re
rèi
n f
Fransé:
racine
Italièn:
radice
rèi de galisse
n f
Fransé:
réglisse (glycyrrhiza glabra)
Italièn:
liquirizia (glycyrrhiza glabra)
rèinar
n m
Fransé:
renard
Italièn:
volpe
rèirón
n f
Fransé:
raison
Italièn:
ragione
rèirón
n f
Fransé:
sagesse
Italièn:
saggezza
rèiroun-ì
v eunf
Fransé:
raisonner
Italièn:
ragionare
rèiroun-où (rèiroun-ì)
v part
Fransé:
raisonné (raisonner)
Italièn:
ragionato (ragionare)
rèlodzo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
rèluzón
n f
Fransé:
religion
Italièn:
religione
rèmersià (rèmersiyì)
v part
Fransé:
remercié (remercier)
Italièn:
ringraziato (ringraziare)
rèmersiyì
v eunf
Fransé:
remercier
Italièn:
ringraziare
rèmor
n m
Fransé:
remords
Italièn:
rimorso
rendre
v eunf
Fransé:
rendre
Italièn:
rendere
renduc (rendre)
v part
Fransé:
rendu (rendre)
Italièn:
reso (rendere)
rènoun'ì
v eunf
Fransé:
renoncer
Italièn:
rinunciare
rènounsà (rènoun'ì)
v part
Fransé:
renoncé (renoncer)
Italièn:
rinunciato (rinunciare)
rèpar
n m
Fransé:
abri (du vent)
Italièn:
riparo (dal vento)
rèparé
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
rèparó (rèparé)
v part
Fransé:
réparé (réparer)
Italièn:
riparato (riparare)
rèpété
v eunf
Fransé:
répéter
Italièn:
ripetere
rèpétó (rèpété)
v part
Fransé:
répété (répéter)
Italièn:
ripetuto (ripetere)
répondre
v eunf
Fransé:
répondre
Italièn:
rispondere
réponduc (répondre)
v part
Fransé:
répondu (répondre)
Italièn:
risposto (rispondere)
répon'e
n f
Fransé:
réponse
Italièn:
risposta
rèpoou
n m
Fransé:
repos
Italièn:
riposo
rèpouré
v eunf
Fransé:
reposer
Italièn:
riposare
rèpouró (rèpouré)
v part
Fransé:
reposé (reposer)
Italièn:
riposato (riposare)
rèproudzà (rèproudzì)
v part
Fransé:
reproché (reprocher)
Italièn:
rimproverato (rimproverare)
rèproudzì
v eunf
Fransé:
reprocher
Italièn:
rimproverare
rèsé
v eunf
Fransé:
réveiller
Italièn:
svegliare
rèsèivre
v eunf
Fransé:
recevoir
Italièn:
ricevere
rèsetta
n f
Fransé:
recette
Italièn:
ricetta
rèsó (rèsé)
v part
Fransé:
réveillé (réveiller)
Italièn:
svegliato (svegliare)
respet
n m
Fransé:
respect
Italièn:
rispetto
respèté
v eunf
Fransé:
respecter
Italièn:
rispettare
respètó (respèté)
v part
Fransé:
respecté (respecter)
Italièn:
rispettato (rispettare)
respiré
v eunf
Fransé:
respirer
Italièn:
respirare
respiró (respiré)
v part
Fransé:
respiré (respirer)
Italièn:
respirato (respirare)
ressó
aj cal
Fransé:
réveillé
Italièn:
sveglio
resta
n f
Fransé:
monnaie
Italièn:
resto
resta
n f
Fransé:
restes
Italièn:
avanzi
restàn
n m
Fransé:
restant
Italièn:
resto
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze