Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Arnà
Patoué de Arnà
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
131 Mot pe la lettra "
D
"
dado
n m
Fransé:
dé
Italièn:
dado
damoé
n m
Fransé:
jouet
Italièn:
giocattolo
damon-à (damon-é)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
damon-é
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
dan
n m
Fransé:
dégât
Italièn:
danno
danhe
n f
Fransé:
danse
Italièn:
ballo
danhì
v eunf
Fransé:
danser
Italièn:
danzare
danhià (danhì)
v part
Fransé:
dansé (danser)
Italièn:
danzato (danzare)
darbón
n f
Fransé:
taupe
Italièn:
talpa
data
n f
Fransé:
date
Italièn:
data
débatre (la cayà)
v eunf
Fransé:
brasser (le caillé)
Italièn:
rimestare (la cagliata)
débélà (débélé)
v part
Fransé:
abîmé (abîmer)
Italièn:
rovinato (rovinare)
débélé
v eunf
Fransé:
abîmer
Italièn:
rovinare
dédzeón
n m
Fransé:
petit déjeuner (déjeuner)
Italièn:
colazione
dedzó
n m
Fransé:
jeudi
Italièn:
giovedì
déféenhe
n f
Fransé:
différence
Italièn:
differenza
dégordì
aj cal
Fransé:
éveillé
Italièn:
sveglio
dehcoquià (dehcotì)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
dehcoquioù
n m
Fransé:
peigne
Italièn:
pettine
dehcotì
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
dehpensà (dehpensé)
v part
Fransé:
dépensé (dépenser)
Italièn:
speso (spendere)
dehpensé
v eunf
Fransé:
dépenser
Italièn:
spendere
dehpiyà (dehpiyì)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
dehpiyì
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
dehtarà (dehtaré)
v part
Fransé:
soulevé (soulever)
Italièn:
sollevato (sollevare)
dehtaré
v eunf
Fransé:
soulever
Italièn:
sollevare
dehtrouie
v eunf
Fransé:
détruire
Italièn:
distruggere
dehtrouit (dehtrouie)
v part
Fransé:
détruit (détruire)
Italièn:
distrutto (distruggere)
dèi
n m
Fransé:
doigt
Italièn:
dito
deleun
n m
Fransé:
lundi
Italièn:
lunedì
délujón
n f
Fransé:
déception
Italièn:
delusione
démanda
n f
Fransé:
question
Italièn:
domanda
démandà (démandé)
v part
Fransé:
demandé (demander)
Italièn:
chiesto (chiedere)
démandé
v eunf
Fransé:
demander
Italièn:
chiedere
demar
n m
Fransé:
mardi
Italièn:
martedì
demécro
n m
Fransé:
mercredi
Italièn:
mercoledì
demendze
n f
Fransé:
dimanche
Italièn:
domenica
démoudre
v eunf
Fransé:
préparer le pis à la traite
Italièn:
preparare la mammella alla mungitura
den
n f
Fransé:
dent
Italièn:
dente
denì
n m
Fransé:
déjeuner (dîner)
Italièn:
pranzo
dérit
n m
Fransé:
droit
Italièn:
diritto
desando
n m
Fransé:
samedi
Italièn:
sabato
désende
v eunf
Fransé:
descendre
Italièn:
scendere
désendì (désende)
v part
Fransé:
descendu (descendre)
Italièn:
sceso (scendere)
désidà (déside)
v part
Fransé:
décidé (décider)
Italièn:
deciso (decidere)
déside
v eunf
Fransé:
décider
Italièn:
decidere
despéachón
n f
Fransé:
désespoir
Italièn:
disperazione
destén
n m
Fransé:
destin
Italièn:
destino
déto
n m
Fransé:
dette
Italièn:
debito
deue
v eunf
Fransé:
dire
Italièn:
dire
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze