Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Arnà
Patoué de Arnà
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
125 Mot pe la lettra "
F
"
framihquio
Ville n m
Fransé:
rhododendron (rhododendron ferrugineum)
Italièn:
rododendro (rhododendron ferrugineum)
francoboul
n m
Fransé:
timbre
Italièn:
francobollo
Franhe
n de llouà
Fransé:
France
Italièn:
Francia
frapà (frapé)
v part
Fransé:
recueilli (recueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
frapé
v eunf
Fransé:
recueillir
Italièn:
raccogliere
fraze
n f
Fransé:
phrase
Italièn:
frase
frée
n m
Fransé:
frère
Italièn:
fratello
fren
n m
Fransé:
frein
Italièn:
freno
fréno
n m
Fransé:
frêne commun (fraxinus excelsior)
Italièn:
frassino comune (fraxinus excelsior)
fret
aj cal
Fransé:
froid
Italièn:
freddo
frètcha
n f
Fransé:
flèche
Italièn:
freccia
freu
n m
Fransé:
produit de l'alpage
Italièn:
prodotto dell'alpeggio
frezaye
n f
Fransé:
miette
Italièn:
briciola
frigo
n m
Fransé:
frigo
Italièn:
frigorifero
fritì
n m
Fransé:
fromager
Italièn:
casaro
fritìe
n f
Fransé:
fromagère
Italièn:
casara
fritte
n f
Fransé:
fruit
Italièn:
frutto
fritte
n f
Fransé:
fruits
Italièn:
frutta
friza
n f
Fransé:
ruban
Italièn:
nastro
frocolin-a
n f
Fransé:
fourchette
Italièn:
forchetta
fromadzo
n m
Fransé:
fromage
Italièn:
formaggio
fromadzo dè lahé dè beuh
n m
Fransé:
fromage de babeurre
Italièn:
formaggio di latticello
fromèn
n m
Fransé:
blé commun (froment - triticum vulgare)
Italièn:
frumento (triticum vulgare)
fromià
n f
Fransé:
fourmi
Italièn:
formica
fron
n m
Fransé:
front
Italièn:
fronte
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze