Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Arvì
Patoué de Arvì
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
46 Mot pe la lettra "
E
"
ecouillì
n m
Fransé:
écolier
Italièn:
scolaro
ecouillì
n m
Fransé:
élève
Italièn:
alunno
ecoutó (ecouté)
v part
Fransé:
écouté (écouter)
Italièn:
ascoltato (ascoltare)
ecoya
n f - archaïsme
Fransé:
balai
Italièn:
scopa
écriteua
n f
Fransé:
écriture
Italièn:
scrittura
écrivèn
n m
Fransé:
écrivain
Italièn:
scrittore
èe
n f
Fransé:
air
Italièn:
aria
éfoo
n m
Fransé:
effort
Italièn:
sforzo
éidjà (éidjé)
v part
Fransé:
aidé (aider)
Italièn:
aiutato (aiutare)
éidjé
v eunf
Fransé:
aider
Italièn:
aiutare
éidzo
n m
Fransé:
aide
Italièn:
aiuto
eillize
n f
Fransé:
église
Italièn:
chiesa
éitón
n m
Fransé:
automne
Italièn:
autunno
éivié
v eunf
Fransé:
irriguer
Italièn:
irrigare
éivii
n m
Fransé:
hiver
Italièn:
inverno
éléchón
n f
Fransé:
élection
Italièn:
elezione
éléfàn
n m
Fransé:
éléphant
Italièn:
elefante
élevadzo
n m
Fransé:
élevage
Italièn:
allevamento
éleveue
n m
Fransé:
éleveur
Italièn:
allevatore
émochón
n f
Fransé:
émotion
Italièn:
emozione
épiya
n f
Fransé:
épi
Italièn:
spiga
epoiza
n f
Fransé:
épouse
Italièn:
sposa
erba platta
Leverogne n f
Fransé:
brome érigé (bromus erectus)
Italièn:
forassaco eretto (bromus erctus)
esprì
n m
Fransé:
esprit
Italièn:
spirito
étchella
n f
Fransé:
échelle
Italièn:
scala
etsin-a
n f
Fransé:
dos
Italièn:
schiena
eumbrachà (eumbraché)
v part
Fransé:
embrassé (embrasser)
Italièn:
abbracciato (abbracciare)
eumpléyà
n m
Fransé:
employé
Italièn:
impiegato
eumpléyà (eumpléyé)
v part
Fransé:
employé (employer)
Italièn:
adoperato (adoperare)
eumpléyé
v eunf
Fransé:
employer
Italièn:
adoperare
eumpléyée
n f
Fransé:
employée
Italièn:
impiegata
eumplire
v eunf
Fransé:
remplir
Italièn:
riempire
eumpouertchà (eumpouertché)
v part
Fransé:
sali (salir)
Italièn:
sporcato (sporcare)
eumpouertché
v eunf
Fransé:
salir
Italièn:
sporcare
eumpraiza
n f
Fransé:
entreprise
Italièn:
impresa
eumpraiza
n f
Fransé:
entreprise
Italièn:
impresa
eundremè (eundrumì)
v part
Fransé:
endormi (endormir)
Italièn:
addormentato (addormentare)
eunségnà (eunségné)
v part
Fransé:
enseigné (enseigner)
Italièn:
insegnato (insegnare)
eunségné
v eunf
Fransé:
enseigner
Italièn:
insegnare
eunseurté
v eunf
Fransé:
insulter
Italièn:
insultare
euntélijanse
n f
Fransé:
intelligence
Italièn:
intelligenza
euntré
v eunf
Fransé:
entrer
Italièn:
entrare
eunventé
v eunf
Fransé:
inventer
Italièn:
inventare
evanjile
n m
Fransé:
évangile
Italièn:
vangelo
éyadzo
n m - archaïsme
Fransé:
âge
Italièn:
età
ezersicho
n m
Fransé:
exercice
Italièn:
esercizio
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze