Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ayas
Patoué de Ayas
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
94 Mot pe la lettra "
G
"
gramo
aj cal
Fransé:
mauvais
Italièn:
cattivo
gramo
aj cal
Fransé:
méchant
Italièn:
cattivo
gran
aj cal
Fransé:
grand
Italièn:
alto
gran
n m
Fransé:
céréale
Italièn:
cereale
gran
n m
Fransé:
graine
Italièn:
seme
gran tchumìn
n m
Fransé:
grand-route
Italièn:
strada principale
gran-a
n f
Fransé:
pépin
Italièn:
seme
gran-a
n f
Fransé:
grain
Italièn:
acino
grandja
n f
Fransé:
ferme
Italièn:
fattoria
grappìn
n m
Fransé:
crampon
Italièn:
rampone
grâs
aj cal
Fransé:
gras
Italièn:
grasso
gratacù
Lignod n m
Fransé:
églantier (rosa canina)
Italièn:
rosa canina (rosa canina)
gratùn
n m
Fransé:
sciure
Italièn:
segatura
grella
n f
Fransé:
grêle
Italièn:
grandine
gréotà
v eunf
Fransé:
mourir
Italièn:
morire
gréotà (gréotà)
v part
Fransé:
mort (mourir)
Italièn:
morto (morire)
gréotura
n f
Fransé:
mort
Italièn:
morte
grep
n m
Fransé:
scie
Italièn:
sega
grep
n m
Fransé:
crochet du collier d'attelage
Italièn:
gancio del collare
greufa
n f
Fransé:
œil
Italièn:
occhio
gréya
n f
Fransé:
messe
Italièn:
messa
grich
aj cal
Fransé:
gris
Italièn:
grigio
grifia
n f
Fransé:
main
Italièn:
mano
griva
n f
Fransé:
vache
Italièn:
mucca
gro
aj cal
Fransé:
grand
Italièn:
grande
grojù
n m
Fransé:
chapelet
Italièn:
rosario
gronda
n f
Fransé:
canal à lisier
Italièn:
canale di scolo (per il liquame)
grop
n m
Fransé:
nœud
Italièn:
nodo
groppà
v eunf
Fransé:
lier
Italièn:
legare
groppà (groppà)
v part
Fransé:
lié (lier)
Italièn:
legato (legare)
gros
aj cal
Fransé:
gros
Italièn:
grosso
grouje
n f
Fransé:
œuf
Italièn:
uovo
guéits
n f
Fransé:
chèvre
Italièn:
capra
guéra
n f
Fransé:
guerre
Italièn:
guerra
guetchet
n m
Fransé:
guichet
Italièn:
sportello
guéts
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
guetsà
v eunf
Fransé:
transporter (à dos d'homme)
Italièn:
trasportare (sulla schiena)
gueutcho
aj cal
Fransé:
beau
Italièn:
bello
guéya
n f
Fransé:
jambe
Italièn:
gamba
guidà
v eunf
Fransé:
guider
Italièn:
guidare
guidà (guidà)
v part
Fransé:
guidé (guider)
Italièn:
guidato (guidare)
guide
n f
Fransé:
guide
Italièn:
redine lunga
guìeje
n f
Fransé:
église
Italièn:
chiesa
guiza
n f
Fransé:
casserole
Italièn:
pentola
Padze présédanta
1
Padze
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze