Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Ayas
Patoué de Ayas
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
139 Mot pe la lettra "
R
"
régalétse
n f
Fransé:
réglisse
Italièn:
liquirizia
règout
n m
Fransé:
sauce
Italièn:
sugo
règret
n m
Fransé:
regret
Italièn:
rimpianto
rehpone
v eunf
Fransé:
répondre
Italièn:
rispondere
rehponù (rehpone)
v part
Fransé:
répondu (répondre)
Italièn:
risposto (rispondere)
réi
n m
Fransé:
roi
Italièn:
re
rèlijón
n f
Fransé:
religion
Italièn:
religione
rèlodjo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
rèmarca
n f
Fransé:
remarque
Italièn:
osservazione (nota)
remioù
n m
Fransé:
scieur de long
Italièn:
segantino
rèmiza
n f
Fransé:
garage (remise)
Italièn:
garage (rimessa)
remura
n f
Fransé:
travail
Italièn:
lavoro
réna
n f
Fransé:
reine
Italièn:
regina
rèpentì
n m
Fransé:
remords
Italièn:
rimorso
rèpètà
v eunf
Fransé:
répéter
Italièn:
ripetere
rèpètà (rèpètà)
v part
Fransé:
répété (répéter)
Italièn:
ripetuto (ripetere)
rèpoùes
n m
Fransé:
repos
Italièn:
riposo
répozìn
n m
Fransé:
point de halte (pour déposer un fardeau)
Italièn:
punto di sosta (per posare un carico)
rèpréza
n f
Fransé:
rhume
Italièn:
raffreddore
rèprodjà
v eunf
Fransé:
reprocher
Italièn:
rimproverare
rèprodjà (rèprodjà)
v part
Fransé:
reproché (reprocher)
Italièn:
rimproverato (rimproverare)
rése
n f
Fransé:
scie
Italièn:
sega
résetta
n f
Fransé:
scie
Italièn:
sega
résségrì
v eunf
Fransé:
approvisionner de fourrage
Italièn:
foraggiare
rètart
n m
Fransé:
retard
Italièn:
ritardo
rètcha
n f
Fransé:
mangeoire (crèche)
Italièn:
mangiatoia
rétchavià
v eunf
Fransé:
retirer
Italièn:
ritirare
retchertche
n f
Fransé:
recherche
Italièn:
ricerca
réte
n f - Néolojisme
Fransé:
filet
Italièn:
rete
rètségnón
n m
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
retséve
v eunf
Fransé:
recevoir
Italièn:
ricevere
reuchca
n f
Fransé:
risque
Italièn:
rischio
reui
n m
Fransé:
rouille
Italièn:
ruggine
reutcho
aj cal
Fransé:
riche
Italièn:
ricco
reuva
n f
Fransé:
rue
Italièn:
via
rèvèi
n m
Fransé:
réveil
Italièn:
sveglia
revenàn
n m
Fransé:
fantôme
Italièn:
fantasma
rèvèyà
v eunf
Fransé:
réveiller
Italièn:
svegliare
rèvèyà
aj cal
Fransé:
réveillé
Italièn:
sveglio
rèvèyà
aj cal
Fransé:
éveillé
Italièn:
sveglio
rèvèyà (rèvèyà)
v part
Fransé:
réveillé (réveiller)
Italièn:
svegliato (svegliare)
réya
n f
Fransé:
règle
Italièn:
regola
rèyeppà
v eunf
Fransé:
égoutter les trayons a la fin de la traite
Italièn:
sgocciolare i capezzoli al termine della mungitura
rézervouer
n m
Fransé:
réservoir
Italièn:
serbatoio
rézultat
n m
Fransé:
résultat
Italièn:
risultato
ri (rire)
v part
Fransé:
ri (rire)
Italièn:
riso (ridere)
ribàn
n m
Fransé:
ruban
Italièn:
nastro
richcaldament
n m
Fransé:
chauffage
Italièn:
riscaldamento
richta
Champoluc n f
Fransé:
fromental (arrhenatherum elatius)
Italièn:
erba altissima (arrhenatherum elatius)
richta dou bohc
Lignod n f
Fransé:
luzule blanc-de-neige (luzula nivea)
Italièn:
luzola nivea (luzula nivea)
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze