Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
464 Mot pe la lettra "
C
"
câ
n m
Fransé:
cas
Italièn:
caso
câ
n m
Fransé:
quart
Italièn:
quarto
caa
n f
Fransé:
queue
Italièn:
coda
caa
n m
Fransé:
hasard
Italièn:
caso
cabaré
n m
Fransé:
plateau
Italièn:
vassoio
cacavouetta
n f
Fransé:
cacahuète
Italièn:
arachide
cachoula
n f
Fransé:
casserole
Italièn:
pentola
cadràn
n m
Fransé:
cadran solaire
Italièn:
meridiana
cadro
n m
Fransé:
tableau
Italièn:
quadro
caéa
n f
Fransé:
chaise
Italièn:
sedia
caéchà (caéchì)
v part
Fransé:
caressé (caresser)
Italièn:
accarezzato (accarezzare)
caéchì
v eunf
Fransé:
caresser
Italièn:
accarezzare
caèima
n f
Fransé:
Carême
Italièn:
Quaresima
caesse
n f
Fransé:
caresse
Italièn:
carezza
caétsouza
pr eund fourma seumpla
Fransé:
quelque chose
Italièn:
qualcosa
cafì
n m
Fransé:
café
Italièn:
caffè
cafitchie
n f
Fransé:
cafetière
Italièn:
caffettiera
cagnâ
n m
Fransé:
menteur
Italièn:
bugiardo
cagne
n f
Fransé:
mensonge
Italièn:
bugia
cagne
n f
Fransé:
chienne
Italièn:
cagna
caill
n m
Fransé:
présure (mot générique)
Italièn:
caglio (termine generico)
caill
n m
Fransé:
présure animale
Italièn:
caglio di origine animale
caillà
n f
Fransé:
caillé
Italièn:
cagliata
caillà (caillì)
v part
Fransé:
caillé (cailler)
Italièn:
cagliato (cagliare)
caille
n m
Fransé:
placenta (animal)
Italièn:
placenta (animale)
caillì
v eunf
Fransé:
cailler
Italièn:
cagliare
calandriì
n m
Fransé:
calendrier
Italièn:
calendario
caletoù
n f
Fransé:
type
Italièn:
tipo
calétoù
n f
Fransé:
qualité
Italièn:
qualità
calì
v eunf
Fransé:
diminuer
Italièn:
diminuire
calì
v eunf
Fransé:
maigrir
Italièn:
dimagrire
calma
n f
Fransé:
calme
Italièn:
calma
calmì
v eunf
Fransé:
calmer
Italièn:
calmare
calmoù (calmì)
v part
Fransé:
calmé (calmer)
Italièn:
calmato (calmare)
caloù (calì)
v part
Fransé:
diminué (diminuer)
Italièn:
diminuito (diminuire)
caloù (calì)
v part
Fransé:
maigri (maigrir)
Italièn:
dimagrito (dimagrire)
caloù (calì)
v part
Fransé:
calé (caler)
Italièn:
calato (calare)
camamilla
n f
Fransé:
matricaire camomille (matricaria recutita)
Italièn:
camomilla (matricaria recutita)
camel
n m
Fransé:
chameau
Italièn:
cammello
camio
n m
Fransé:
camion
Italièn:
camion
campagnaa
n m
Fransé:
agriculteur
Italièn:
agricoltore
campagnaa
n m
Fransé:
paysan
Italièn:
contadino
campagne
n f
Fransé:
campagne
Italièn:
campagna
campaneun
n m
Fransé:
grelot
Italièn:
sonaglio
can
adv ten
Fransé:
quand
Italièn:
quando
can
conj sub
Fransé:
lorsque
Italièn:
quando
can mimo
adv magniye
Fransé:
quand même
Italièn:
comunque
can so oille
adv ten
Fransé:
n'importe quand
Italièn:
in qualsiasi momento
canâ
n m
Fransé:
canard
Italièn:
anatra
canal
n m
Fransé:
canal
Italièn:
canale
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze