Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
464 Mot pe la lettra "
C
"
coppa
n f
Fransé:
bol à vin
Italièn:
scodella del vino
coppa
n f
Fransé:
coupe
Italièn:
taglio
coppabouque
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
coppafén
n m
Fransé:
coupe-foin
Italièn:
tagliafieno
coppapàn
n m
Fransé:
coupe-pain
Italièn:
tagliapane
corala
n f
Fransé:
chorale
Italièn:
corale
corbetta
n f
Fransé:
serpette
Italièn:
roncolo
corda
n f
Fransé:
corde
Italièn:
corda
cordagnì
n m
Fransé:
cordonnier
Italièn:
calzolaio
coriola
Chétoz n f
Fransé:
liseron des champs (convolvulus arvensis)
Italièn:
convolvolo (convolvulus arvensis)
corna
n f
Fransé:
corne
Italièn:
corno
corrédjà (corrédjì)
v part
Fransé:
corrigé (corriger)
Italièn:
corretto (correggere)
corrédjì
v eunf
Fransé:
corriger
Italièn:
correggere
corvé
n f
Fransé:
corvée
Italièn:
corvée
costume
n m
Fransé:
costume
Italièn:
costume
cou
n m
Fransé:
cou
Italièn:
collo
cou
n m
Fransé:
fois
Italièn:
volta
cou
n m
Fransé:
gorge
Italièn:
gola
couche
n f
Fransé:
courge
Italièn:
zucca
couchotte
n m
Fransé:
courgette
Italièn:
zucchina
coucoù
n m
Fransé:
coucou
Italièn:
cuculo
coucouye
n f
Fransé:
hanneton
Italièn:
maggiolino
couddo
n m - Néolojisme
Fransé:
coude
Italièn:
gomito
coudzì
aj cal
Fransé:
contraint
Italièn:
costretto
couegnà (couegnì)
v part
Fransé:
coincé (coincer)
Italièn:
incuneato (incuneare)
couegnì
v eunf
Fransé:
coincer
Italièn:
incuneare
coueillà (coueillì)
v part
Fransé:
recueilli (recueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
coueillì
v eunf
Fransé:
recueillir
Italièn:
raccogliere
couesta
n f
Fransé:
quête
Italièn:
questua
couesteua
n f
Fransé:
questure
Italièn:
questura
couet
aj cal
Fransé:
cuit
Italièn:
cotto
couette (couii)
v part
Fransé:
cuit (cuire)
Italièn:
cotto (cuocere)
coueue
n m
Fransé:
cuir
Italièn:
cuoio
coueuillà (coueuillì)
v part
Fransé:
cueilli (cueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
coueuillì
v eunf
Fransé:
cueillir
Italièn:
raccogliere
cougnì
aj cal
Fransé:
connu
Italièn:
noto
cougnì (cougnitre)
v part
Fransé:
connu (connaître)
Italièn:
conosciuto (conoscere)
cougnitre
v eunf
Fransé:
connaître
Italièn:
conoscere
couii
v eunf
Fransé:
cuire
Italièn:
cuocere
couiillà (couiillì)
v part
Fransé:
ramassé (ramasser)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
couiillì
v eunf
Fransé:
ramasser
Italièn:
raccogliere
couilloù
n f
Fransé:
cuillerée
Italièn:
cucchiaiata
couise
n f
Fransé:
cuisse
Italièn:
coscia
couleue
n f
Fransé:
couleur
Italièn:
colore
coulì
v eunf
Fransé:
filtrer le lait
Italièn:
filtrare il latte
couloù (coulì)
v part
Fransé:
filtré (filtrer le lait)
Italièn:
filtrato (filtrare il latte)
couloumba
n f
Fransé:
colombe
Italièn:
colomba
coulourì
v eunf
Fransé:
colorer
Italièn:
colorare
coulouroù (coulourì)
v part
Fransé:
coloré (colorer)
Italièn:
colorato (colorare)
coumba
n f
Fransé:
vallon
Italièn:
vallone
Padze présédanta
1
2
3
4
5
Padze
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze