Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
349 Mot pe la lettra "
E
"
euncrouèijà (euncrouèijì)
v part
Fransé:
croisé (croiser)
Italièn:
incrociato (incrociare)
euncrouèijì
v eunf
Fransé:
croiser
Italièn:
incrociare
eundèi
n m
Fransé:
index (doigt)
Italièn:
indice (dito)
eundésì
aj cal
Fransé:
indécis
Italièn:
indeciso
eundésijoùn
n f
Fransé:
indécision
Italièn:
indecisione
eundicachoùn
n f
Fransé:
indication
Italièn:
indicazione
eundicateue
n m
Fransé:
indicateur
Italièn:
indicatore
eundijestchoùn
n f
Fransé:
indigestion
Italièn:
indigestione
eundipéndén
aj cal
Fransé:
indépendant
Italièn:
indipendente
eundipéndénsa
n f
Fransé:
indépendance
Italièn:
indipendenza
eundispensablo
aj cal
Fransé:
indispensable
Italièn:
indispensabile
eundjabloù
aj cal
Fransé:
endiablé
Italièn:
indemoniato
eundredjà (eundredjì)
v part
Fransé:
fumé (fumer)
Italièn:
concimato (concimare)
eundredjì
v eunf
Fransé:
fumer
Italièn:
concimare
eundrette
n m
Fransé:
endroit
Italièn:
diritto
eundroumì
v eunf
Fransé:
anésthésier
Italièn:
anestetizzare
eundroumì
v eunf
Fransé:
endormir
Italièn:
addormentare
eundroumì (eundroumì)
v part
Fransé:
endormi (endormir)
Italièn:
addormentato (addormentare)
eundroumia
n f
Fransé:
anesthésie
Italièn:
anestesia
eundroumoù (eundroumì)
v part
Fransé:
anesthésié (anesthésier)
Italièn:
anestetizzato (anestetizzare)
eunféchoùn
n f
Fransé:
infection
Italièn:
infezione
eunfilì l'aouille
v eunf
Fransé:
enfiler l'aiguille
Italièn:
infilare l'ago
eunfirmiye
n f
Fransé:
infirmière
Italièn:
infermiera
eunflamachoùn
n f
Fransé:
inflammation
Italièn:
infiammazione
eunfluanse
n f
Fransé:
influence
Italièn:
influenza
eunfluanse
n f
Fransé:
grippe
Italièn:
influenza
eunfluansì
v eunf
Fransé:
influencer
Italièn:
influenzare
eunfluansoù (eunfluansì)
v part
Fransé:
influencé (influencer)
Italièn:
influenzato (influenzare)
eunfourmachoùn
n f
Fransé:
information
Italièn:
informazione
eunfourmachoùn
n f
Fransé:
renseignement
Italièn:
informazione
eunfourmì
v eunf
Fransé:
informer
Italièn:
informare
eunfourmoù (eunfourmì)
v part
Fransé:
informé (informer)
Italièn:
informato (informare)
eunfourmoù (s'eunfourmì)
v part
Fransé:
renseigné (se renseigner)
Italièn:
informato (informarsi)
eunfyirmì
n m
Fransé:
infirmier
Italièn:
infermiere
eunfyirmo
n m
Fransé:
infirme
Italièn:
infermo
eungadjà
aj cal
Fransé:
engagé
Italièn:
impegnato
eungadjà (s'eungadjì)
v part
Fransé:
engagé (s'engager)
Italièn:
impegnato (impegnarsi)
eungadzemén
n m
Fransé:
engagement
Italièn:
impegno
eunganì
v eunf
Fransé:
duper
Italièn:
ingannare
eunganoù (eunganì)
v part
Fransé:
dupé (duper)
Italièn:
ingannato (ingannare)
eungn atendèn
adv ten
Fransé:
en attendant
Italièn:
intanto
eungranadzo
n m
Fransé:
engrenage
Italièn:
ingranaggio
eungrédiàn
n m
Fransé:
ingrédient
Italièn:
ingrediente
eungrèichà (eungrèichì)
v part
Fransé:
graissé (graisser)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèichà (eungrèichì)
v part
Fransé:
engraissé (engraisser, enduire de gras)
Italièn:
ingrassato (ingrassare, cospargere di grasso)
eungrèichà (eungrèichì)
v part
Fransé:
engraissé (engraisser)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèichà (eungrèichì)
v part
Fransé:
grossi (grossir)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèichì
v eunf
Fransé:
graisser
Italièn:
ingrassare
eungrèichì
v eunf
Fransé:
grossir
Italièn:
ingrassare
eungrèichì
v eunf
Fransé:
engraisser
Italièn:
ingrassare
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze