Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
349 Mot pe la lettra "
E
"
eunterprétachoùn
n f
Fransé:
interprétation
Italièn:
interpretazione
eunterprétoù (eunterprétì)
v part
Fransé:
interprété (interpréter)
Italièn:
interpretato (interpretare)
euntéruchoùn
n f
Fransé:
interruption
Italièn:
interruzione
euntitoù (s'euntitì)
v part
Fransé:
obstiné (s'obstiner)
Italièn:
ostinato (ostinarsi)
euntouichoùn
n f
Fransé:
intuition
Italièn:
intuizione
euntouichoùn
n f
Fransé:
intuition
Italièn:
intuito
euntoun-ì
v eunf
Fransé:
entonner
Italièn:
intonare
euntoun-où (euntoun-ì)
v part
Fransé:
entonné (entonner)
Italièn:
intonato (intonare)
euntre
prép seum
Fransé:
entre
Italièn:
tra
euntre
prép seum
Fransé:
parmi
Italièn:
tra
euntrodouì (euntrodouiye)
v part
Fransé:
introduit (introduire)
Italièn:
introdotto (introdurre)
euntrodouiye
v eunf
Fransé:
introduire
Italièn:
introdurre
euntroduchoùn
n f
Fransé:
introduction
Italièn:
introduzione
euntsaplo
n m
Fransé:
burin
Italièn:
bulino
euntsaplo
n m
Fransé:
ciseau (à bois)
Italièn:
scalpello
eunvajoùn
n f
Fransé:
invasion
Italièn:
invasione
eunvaliditoù
n f
Fransé:
invalidité
Italièn:
invalidità
eunvalido
n m
Fransé:
invalide
Italièn:
invalido
eunvèmì
v eunf
Fransé:
empoisonner
Italièn:
avvelenare
eunvèmoù (eunvèmì)
v part
Fransé:
empoisonné (empoisonner)
Italièn:
avvelenato (avvelenare)
eunvenchoùn
n f
Fransé:
invention
Italièn:
invenzione
eunvéntéo
n m
Fransé:
inventaire
Italièn:
inventario
eunventeu
n m
Fransé:
inventeur
Italièn:
inventore
eunventì
v eunf
Fransé:
inventer
Italièn:
inventare
eunventoù (eunventì)
v part
Fransé:
inventé (inventer)
Italièn:
inventato (inventare)
eunver
prép seum
Fransé:
envers
Italièn:
verso
eunverse
n m
Fransé:
envers
Italièn:
rovescio
eunvestigateue
n m
Fransé:
investigateur
Italièn:
investigatore
eunvitì
v eunf
Fransé:
inviter
Italièn:
invitare
eunvitì l'aouille
v eunf
Fransé:
enfiler l'aiguille
Italièn:
infilare l'ago
eunvitoù (eunvitì)
v part
Fransé:
invité (inviter)
Italièn:
invitato (invitare)
eurlì
v eunf
Fransé:
hurler
Italièn:
urlare
eurlo
n m
Fransé:
hurlement
Italièn:
urlo
eurloù (eurlì)
v part
Fransé:
hurlé (hurler)
Italièn:
urlato (urlare)
évanjéliste
n m
Fransé:
évangéliste
Italièn:
evangelista
evanjilo
n m
Fransé:
évangile
Italièn:
vangelo
évidàn
aj cal
Fransé:
évident
Italièn:
ovvio
évitì
v eunf
Fransé:
éviter
Italièn:
evitare
évitoù (évitì)
v part
Fransé:
évité (éviter)
Italièn:
evitato (evitare)
évoluchoùn
n f
Fransé:
évolution
Italièn:
evoluzione
ézaltì
v eunf
Fransé:
exalter
Italièn:
esaltare
ézaltoù
n m
Fransé:
exalté
Italièn:
esaltato
ézaltoù (ézaltì)
v part
Fransé:
exalté (exalter)
Italièn:
esaltato (esaltare)
ézenchoùn
n f
Fransé:
exemption
Italièn:
esenzione
ézersicho
n m
Fransé:
exercice
Italièn:
esercizio
ézisténsa
n f
Fransé:
existence
Italièn:
esistenza
ézistì
v eunf
Fransé:
exister
Italièn:
esistere
ézistoù (ézistì)
v part
Fransé:
existé (exister)
Italièn:
esistito (esistere)
ézo
n m
Fransé:
aise
Italièn:
agio
Padze présédanta
1
2
3
4
5
6
Padze
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze