Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
174 Mot pe la lettra "
G
"
gavoù (gavì)
v part
Fransé:
ôté (ôter)
Italièn:
tolto (togliere)
gavoù (gavì)
v part
Fransé:
enlevé (enlever)
Italièn:
tolto (togliere)
gaza
n f
Fransé:
bande
Italièn:
benda (fascia)
gazia
n f
Fransé:
faux acacia (robinia pseudoacacia)
Italièn:
robinia (robinia pseudoacacia)
gllanda
n f
Fransé:
gland
Italièn:
ghianda
glosséo
n m
Fransé:
glossaire
Italièn:
glossario
gnacque
aj cal
Fransé:
mou
Italièn:
molle
gnaou
n m
Fransé:
nœud
Italièn:
nodo
gneucque
aj cal
Fransé:
difficile
Italièn:
schizzinoso
gneufla
n f
Fransé:
carotte
Italièn:
carota
gneun
aj eund
Fransé:
aucun
Italièn:
alcuno
gneun
aj eund
Fransé:
aucun
Italièn:
nessuno
gneun
pr eund fourma seumpla
Fransé:
qui que ce soit
Italièn:
nessuno
gneun
pr eund fourma seumpla
Fransé:
aucun
Italièn:
nessuno
gneun
pr eund fourma seumpla
Fransé:
personne
Italièn:
nessuno
gneunca
adv d'affirmachòn, negachòn, douta
Fransé:
non plus
Italièn:
neanche
gnise
n f
Fransé:
nièce
Italièn:
nipote
gnouì
n f
Fransé:
noix
Italièn:
noce
gnoula
n f
Fransé:
nuage
Italièn:
nuvola
gnoula basa
n f
Fransé:
brouillard
Italièn:
nebbia
goille
n f
Fransé:
flaque
Italièn:
pozzanghera
gomma
n f
Fransé:
pneu
Italièn:
pneumatico
gomma
n f
Fransé:
caoutchouc
Italièn:
gomma
gomma
n f
Fransé:
gomme
Italièn:
gomma
gomma
n f
Fransé:
gomme
Italièn:
gomma
gon
n m
Fransé:
gond
Italièn:
cardine
gonfalòn
n m
Fransé:
gonfalon
Italièn:
gonfalone
gordjà
n f
Fransé:
bouchée (réf. aux animaux)
Italièn:
boccata (rif. agli animali)
gotse
n f
Fransé:
gauche
Italièn:
sinistra
gotse
aj cal
Fransé:
gauche
Italièn:
sinistro
gotta
n f
Fransé:
goutte
Italièn:
goccia
gotta
n f
Fransé:
goutte
Italièn:
goccio
gottro
n m
Fransé:
goitre
Italièn:
gozzo
gou
n m
Fransé:
saveur
Italièn:
sapore
gou
n m
Fransé:
goût
Italièn:
gusto
gou
n m
Fransé:
épice
Italièn:
spezia
gouardjàn
n m
Fransé:
gardien
Italièn:
guardiano
goubelé
n m
Fransé:
gobelet en métal
Italièn:
bicchiere di metallo
goueuille
n m
Fransé:
baril
Italièn:
barile
gouloù
n f
Fransé:
goutte
Italièn:
goccio
gourbeuille
n f
Fransé:
corbeille
Italièn:
cesta
gourmàn
aj cal
Fransé:
gourmand
Italièn:
goloso
gourmandize
n f
Fransé:
gourmandise
Italièn:
golosità
goutchì
aj cal
Fransé:
gaucher
Italièn:
mancino
gra
aj cal
Fransé:
gras
Italièn:
grasso
gra
n m
Fransé:
graisse
Italièn:
grasso
grachaou
aj cal
Fransé:
affable
Italièn:
affabile
grachaou
aj cal
Fransé:
gracieux
Italièn:
grazioso
gradachoùn
n f
Fransé:
gradation
Italièn:
gradazione
grafin-ada
n f
Fransé:
égratignure
Italièn:
graffio
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze