Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
229 Mot pe la lettra "
I
"
itreuille
n f
Fransé:
étrille
Italièn:
striglia
itsaoudì
v eunf
Fransé:
chauffer
Italièn:
scaldare
itsaoudoù (itsaoudì)
v part
Fransé:
chauffé (chauffer)
Italièn:
scaldato (scaldare)
itsaoudoù (s'itsaoudì)
v part
Fransé:
échauffé (s'échauffer)
Italièn:
riscaldato (riscaldarsi)
itsarda
n f
Fransé:
écharde
Italièn:
scheggia (di legno)
itsardoùn
n m
Fransé:
chardon penché (carduus nutans)
Italièn:
cardo rosso (carduus nutans)
itsatén
n m
Fransé:
été
Italièn:
estate
itseun-a
n f
Fransé:
dos
Italièn:
schiena
ive
n f
Fransé:
eau
Italièn:
acqua
ive condouita
n f
Fransé:
aqueduc
Italièn:
acquedotto
ivéque
n m
Fransé:
évêque
Italièn:
vescovo
iver (ivrì)
v part
Fransé:
ouvert (ouvrir)
Italièn:
aperto (aprire)
iverteua
n f
Fransé:
ouverture
Italièn:
apertura
ivétchà
n m
Fransé:
évêché
Italièn:
vescovado
iveue
n m
Fransé:
hiver
Italièn:
inverno
ivià (ivyì)
v part
Fransé:
irrigué (irriguer)
Italièn:
irrigato (irrigare)
ivrì
v eunf
Fransé:
ouvrir
Italièn:
aprire
ivyì
v eunf
Fransé:
irriguer
Italièn:
irrigare
izajérachoùn
n f
Fransé:
exagération
Italièn:
esagerazione
izajérì
v eunf
Fransé:
exagérer
Italièn:
esagerare
izajéroù (izajérì)
v part
Fransé:
exagéré (exagérer)
Italièn:
esagerato (esagerare)
izamén
n m
Fransé:
examen
Italièn:
esame
izentì
v eunf
Fransé:
exempter
Italièn:
esentare
izentoù (izentì)
v part
Fransé:
exempté (exempter)
Italièn:
esentato (esentare)
izeuille
Vianoz n f
Fransé:
oseille des prés (rumex acetosa)
Italièn:
erba brusca (rumex acetosa)
izeumplo
n m
Fransé:
exemple
Italièn:
esempio
izolemén
n m
Fransé:
isolation
Italièn:
isolamento
izoulì
v eunf
Fransé:
isoler
Italièn:
isolare
izouloù (izoulì)
v part
Fransé:
isolé (isoler)
Italièn:
isolato (isolare)
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze