Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
94 Mot pe la lettra "
O
"
ô
n m
Fransé:
or
Italièn:
oro
oberdze
n m
Fransé:
auberge
Italièn:
albergo
obligatouéo
aj cal
Fransé:
obligatoire
Italièn:
obbligatorio
occa
n f
Fransé:
oie
Italièn:
oca
occajoùn
n f
Fransé:
occasion
Italièn:
occasione
occupachoùn
n f
Fransé:
occupation
Italièn:
occupazione
odre
n m
Fransé:
ordre
Italièn:
ordine
ofenchà
aj cal
Fransé:
offensé
Italièn:
offeso
ofénchà (ofénchì)
v part
Fransé:
offensé (offenser)
Italièn:
offeso (offendere)
ofénchì
v eunf
Fransé:
offenser
Italièn:
offendere
ofisiel
aj cal
Fransé:
officiel
Italièn:
ufficiale
olagne
n f
Fransé:
noisette
Italièn:
nocciola
olagnì
n m
Fransé:
noisetier (corylus avellana)
Italièn:
nocciolo (corylus avellana)
ommo
n m
Fransé:
mari
Italièn:
marito
ommo
n m
Fransé:
homme
Italièn:
uomo
oneur
n m
Fransé:
honneur
Italièn:
onore
opérachoùn
n f
Fransé:
opération
Italièn:
operazione
opérì
v eunf
Fransé:
opérer
Italièn:
operare
opéroù (opérì)
v part
Fransé:
opéré (opérer)
Italièn:
operato (operare)
oportunitoù
n f
Fransé:
opportunité
Italièn:
opportunità
oppouzoù (s'oppouzì)
v part
Fransé:
opposé (s'opposer)
Italièn:
opposto (opporsi)
oppozichoùn
n f
Fransé:
opposition
Italièn:
opposizione
oquepì
v eunf
Fransé:
occuper
Italièn:
occupare
oquepoù (oquepì)
v part
Fransé:
occupé (occuper)
Italièn:
occupato (occupare)
oranje
n f
Fransé:
orange
Italièn:
arancia
ordzo
n m
Fransé:
orge
Italièn:
orzo
oréo
n m
Fransé:
horaire
Italièn:
orario
organeun
n m
Fransé:
accordéon
Italièn:
fisarmonica
organizachoùn
n f
Fransé:
organisation
Italièn:
organizzazione
organizì
v eunf
Fransé:
organiser
Italièn:
organizzare
organizoù
v part
Fransé:
organisé (organiser)
Italièn:
organizzato (organizzare)
orgue
n m
Fransé:
orgue
Italièn:
organo
orgueuil
n m
Fransé:
orgueil
Italièn:
orgoglio
oriblo
aj cal
Fransé:
horrible
Italièn:
orribile
oriblo
aj cal
Fransé:
affreux
Italièn:
orribile
oriéntoù (s'oriéntì)
v part
Fransé:
orienté (s'orienter)
Italièn:
orientato (orientare)
orijine
n f
Fransé:
origine
Italièn:
origine
orijinel
aj cal
Fransé:
originel
Italièn:
originale
orijinéo
aj cal
Fransé:
originaire
Italièn:
originario
orolodzo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
Oropéèn
n m
Fransé:
Européen
Italièn:
Europeo
Oroppa
n de llouà
Fransé:
Europe
Italièn:
Europa
oservachoùn
n f
Fransé:
observation
Italièn:
osservazione
oservateur
n m
Fransé:
observateur
Italièn:
osservatore
ospicho
n m
Fransé:
hospice
Italièn:
ospizio
osservachoùn
n f
Fransé:
remarque
Italièn:
osservazione (nota)
ostinoù (s'ostinì)
v part
Fransé:
obstiné (s'obstiner)
Italièn:
ostinato (ostinarsi)
otobre
n m
Fransé:
octobre
Italièn:
ottobre
otonomì
n f
Fransé:
autonomie
Italièn:
autonomia
ou
conj de cord
Fransé:
ou
Italièn:
o
Padze présédanta
Padze
1
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze