Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Caa

628 Mot pe la lettra "P"

pourtoù (pourtì)

v part
Fransé: emmené (emmener)
Italièn: portato (portare con sè)

pousa

n f
Fransé: poudre
Italièn: polvere

pouse

n m
Fransé: poignet
Italièn: polso

pouse

n m
Fransé: pouls
Italièn: polso

pousiblo

n m
Fransé: possible
Italièn: possibile

pousiblo

aj cal
Fransé: possible
Italièn: possibile

pousouar

n m
Fransé: bouton-pression
Italièn: bottone automatico

poussa

n f
Fransé: poussière
Italièn: polvere

poussèi

v eunf
Fransé: pouvoir
Italièn: potere

poussì (poussèi)

v part
Fransé: pu (pouvoir)
Italièn: potuto (potere)

poustilloùn

n m
Fransé: facteur
Italièn: postino

pouteun

n m
Fransé: baiser
Italièn: bacio

poutreunga

n f
Fransé: bouillie (liquide pour le traitement de la vigne)
Italièn: miscela (per il trattamento della vigna)

pouvouèe

n m
Fransé: pouvoir
Italièn: potere

pouyà

n f
Fransé: montée
Italièn: salita

pouyà (pouyì)

v part
Fransé: monté (monter)
Italièn: salito (salire)

pouyì

v eunf
Fransé: monter
Italièn: salire

pouza

adv ten
Fransé: longtemps
Italièn: a lungo

pouzì

v eunf
Fransé: poser
Italièn: posare

pouzichoùn

n f
Fransé: position
Italièn: posizione

pouzoù (pouzì)

v part
Fransé: posé (poser)
Italièn: posato (posare)

poyan-a

n f
Fransé: salamandre
Italièn: salamandra

poze

n f
Fransé: pause
Italièn: pausa

praou

adv cantitoù
Fransé: assez
Italièn: abbastanza

praou

adv magniye
Fransé: jusqu'à satiété
Italièn: a sazietà

pré

n m
Fransé: pâte à fromage
Italièn: pasta del formaggio

préà (préì)

v part
Fransé: prié (prier)
Italièn: pregato (pregare)

prébenda

n f
Fransé: prébende
Italièn: prebenda

préchoùn

n f
Fransé: pression
Italièn: pressione

prédjà (prédjì)

v part
Fransé: parlé (parler)
Italièn: parlato (parlare)

prédjà (prédjì)

v part
Fransé: fiancé (se fiancer)
Italièn: fidanzato (fidanzarsi)

prédjì

v eunf
Fransé: parler
Italièn: parlare

prèdzo

n m
Fransé: bavardage
Italièn: chiacchiere

préendì

n m
Fransé: prébendier
Italièn: prebendario

préì

v eunf
Fransé: prier
Italièn: pregare

prèi (prende)

v part
Fransé: pris (prendre)
Italièn: preso (prendere)

prèi (prénde)

v part
Fransé: assumé (assumer)
Italièn: assunto (assumere)

prèi (prénde)

v part
Fransé: saisi (saisir)
Italièn: afferrato (afferrare)

préie

n f
Fransé: prière
Italièn: preghiera

prèizoùn

n f
Fransé: prison
Italièn: prigione (carcere)

prèizoun-ì

n m
Fransé: prisonnier
Italièn: prigioniero

premì

aj num ord
Fransé: premier
Italièn: primo

prénde

v eunf
Fransé: saisir
Italièn: afferrare

prénde

v eunf
Fransé: assumer
Italièn: assumere

prénde

v eunf
Fransé: prendre
Italièn: prendere

prénde cattro pateun

v eunf
Fransé: faire fagot
Italièn: far fagotto

prénoutì

v eunf
Fransé: réserver
Italièn: prenotare

prénoutoù (prénoutì)

v part
Fransé: réservé (réserver)
Italièn: prenotato (prenotare)

présì

aj cal
Fransé: précis
Italièn: preciso

présieu

aj cal
Fransé: précieux
Italièn: prezioso