Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Caa
Patoué de Caa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
475 Mot pe la lettra "
S
"
seblette
n m
Fransé:
sifflet
Italièn:
fischietto
seblì
v eunf
Fransé:
siffler
Italièn:
fischiare
sebloù (seblì)
v part
Fransé:
sifflé (siffler)
Italièn:
fischiato (fischiare)
secaillà (secaillì)
v part
Fransé:
bégayé (bégayer)
Italièn:
balbettato (balbettare)
secaillì
v eunf
Fransé:
bégayer
Italièn:
balbettare
secaouvre
v eunf
Fransé:
gauler
Italièn:
bacchiare
secaouzì (secaouvre)
v part
Fransé:
gaulé (gauler)
Italièn:
bacchiato (bacchiare)
secaouzia
n f
Fransé:
gaule courte
Italièn:
bacchio corto
sécllo
n m
Fransé:
siècle
Italièn:
secolo
secorie
n f
Fransé:
chicorée
Italièn:
cicoria
secotse
n f
Fransé:
poche
Italièn:
tasca
secoùn
aj num ord
Fransé:
deuxième
Italièn:
secondo
secounda
n f
Fransé:
seconde
Italièn:
secondo
secour
n m
Fransé:
secours
Italièn:
soccorso
secque
aj cal
Fransé:
rassis
Italièn:
raffermo
Secré
n m
Fransé:
Secret
Italièn:
Secret
secré
n m
Fransé:
secret
Italièn:
segreto
secretéo
n m
Fransé:
secrétaire
Italièn:
segretario
secrì
v eunf
Fransé:
sucrer
Italièn:
zuccherare
secrie
n f
Fransé:
sucrier
Italièn:
zuccheriera
secroù
aj cal
Fransé:
sucré
Italièn:
dolce
secroù (secrì)
v part
Fransé:
sucré (sucrer)
Italièn:
zuccherato (zuccherare)
sedzelì
v eunf
Fransé:
mastiquer
Italièn:
stuccare
sedzeloù (sedzelì)
v part
Fransé:
mastiqué (mastiquer)
Italièn:
stuccato (stuccare)
séé
n m
Fransé:
sérac
Italièn:
ricotta
séén
aj cal
Fransé:
serein
Italièn:
sereno
ségnal
n m
Fransé:
signal
Italièn:
segnale
ségnì
v eunf
Fransé:
faire le signe de la croix
Italièn:
fare il segno della croce
ségnì
v eunf
Fransé:
faire signe
Italièn:
fare cenno
ségno
n m
Fransé:
auspice
Italièn:
auspici
séì
v eunf
Fransé:
faucher
Italièn:
falciare
sèi
n f
Fransé:
soif
Italièn:
sete
sèi
n f
Fransé:
soif
Italièn:
sete
sèila
n f
Fransé:
seigle
Italièn:
segale
séilla
adv llouà
Fransé:
ici
Italièn:
qui
séilla
adv llouà
Fransé:
par ici
Italièn:
di qua
sèinì
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
sanguinare
sèinì
v eunf
Fransé:
saigner
Italièn:
dissanguare
sèinoù (sèinì)
v part
Fransé:
saigné (saigner)
Italièn:
dissanguato (dissanguare)
sèinoù (sèinì)
v part
Fransé:
saigné (saigner)
Italièn:
sanguinato (sanguinare)
sèitaou
n m
Fransé:
faucheur
Italièn:
falciatore
sèizoùn
n f
Fransé:
saison
Italièn:
stagione
séjimo
aj num ord
Fransé:
seizième
Italièn:
sedicesimo
séléchoun-où
aj cal
Fransé:
choisi
Italièn:
selezionato
seliì
n m
Fransé:
céleri
Italièn:
sedano
seloùn
prép seum
Fransé:
selon
Italièn:
secondo
sémblablo
aj cal
Fransé:
semblable
Italièn:
simile
semblì
v eunf
Fransé:
ressembler
Italièn:
assomigliare
semblì
v eunf
Fransé:
sembler
Italièn:
sembrare
sémblì
v eunf
Fransé:
paraître
Italièn:
sembrare
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze