Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Cogne
Patoué de Cogne
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
153 Mot pe la lettra "
B
"
betén
Chef-Lieu n m
Fransé:
troupeau
Italièn:
gregge
beteucca
Chef-Lieu n f
Fransé:
magasin
Italièn:
negozio
betserì
Chef-Lieu n f
Fransé:
boucherie
Italièn:
macelleria
beuffet
Chef-Lieu n m
Fransé:
buffet
Italièn:
credenza
beuill
Penì n m
Fransé:
fontaine
Italièn:
fontana
beuill
Chef-Lieu n m
Fransé:
lavoir
Italièn:
lavatoio
beutté
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
mettre
Italièn:
mettere
beutté en cara
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
ranger
Italièn:
riporre
beuttò (beutté)
Chef-Lieu v part
Fransé:
mis (mettre)
Italièn:
messo (mettere)
beuya
Chef-Lieu n f
Fransé:
lessive
Italièn:
bucato
bezouèn
Chef-Lieu n m
Fransé:
besoin (nécessité)
Italièn:
bisogno (necessità)
biàn
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
blanc
Italièn:
bianco
biavette
Lillaz n f
Fransé:
renouée bistorte (polygonum bistorta)
Italièn:
bistorta (polygonum bistorta)
bibliotéca
Chef-Lieu n f
Fransé:
bibliothèque
Italièn:
biblioteca
bidón di-z-émondisse
Chef-Lieu n m
Fransé:
poubelle
Italièn:
pattumiera
biè de tsat
Chef-Lieu n m
Fransé:
sueur
Italièn:
sudore
biéra
Chef-Lieu n f
Fransé:
bière
Italièn:
birra
biet
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
mouillé
Italièn:
bagnato
biètsé
v eunf
Fransé:
égoutter les trayons a la fin de la traite
Italièn:
sgocciolare i capezzoli al termine della mungitura
biettì
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
mouiller
Italièn:
bagnare
biettì (biettì)
Chef-Lieu v part
Fransé:
mouillé (mouiller)
Italièn:
bagnato (bagnare)
bilàn
Chef-Lieu n m
Fransé:
bilan
Italièn:
bilancio
bima
n f
Fransé:
jeune chèvre
Italièn:
giovane capra
biò
Chef-Lieu n m
Fransé:
seigle
Italièn:
segale
bioula
n f
Fransé:
bouleau blanc (betula pendula)
Italièn:
betulla bianca (betula pendula)
bioula
Chef-Lieu n f
Fransé:
bouleau
Italièn:
betulla
biscouit
Chef-Lieu n m
Fransé:
biscuit
Italièn:
biscotto
bisicletta
Chef-Lieu n f
Fransé:
vélo
Italièn:
bicicletta
bistró
Chef-Lieu n m
Fransé:
bistrot
Italièn:
bar
bô
Chef-Lieu n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
boayet
n m
Fransé:
taurillon
Italièn:
torello
bocq
n m
Fransé:
bouc
Italièn:
caprone
bocq
Chef-Lieu n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
boffe
n f
Fransé:
caillette
Italièn:
abomaso
bôfis
Chef-Lieu n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bôfrare
Chef-Lieu n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
bomba
Chef-Lieu n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bombón
Chef-Lieu n m
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
bon
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
bon
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
Bon Djeu
Chef-Lieu n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bôna
Chef-Lieu n f
Fransé:
trou
Italièn:
buco
bonfiò
Chef-Lieu n m
Fransé:
parfum
Italièn:
profumo
bon-z-ommo
Lillaz n m
Fransé:
raiponce de haller (phyteuma ovatum)
Italièn:
raponzolo coda di volpe (phyteuma ovatum)
boou
Chef-Lieu n m
Fransé:
taureau
Italièn:
toro
boou
Chef-Lieu n m
Fransé:
bœuf
Italièn:
bue
bôpare
Chef-Lieu n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
bôsa
Chef-Lieu n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bosse
Chef-Lieu n f
Fransé:
tonneau
Italièn:
botte
bot
Chef-Lieu n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze