Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Cogne
Patoué de Cogne
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
128 Mot pe la lettra "
F
"
fiamé
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
signer
Italièn:
firmare
fiamò (fiamé)
Chef-Lieu v part
Fransé:
signé (signer)
Italièn:
firmato (firmare)
fierì
n m
Fransé:
brossa (crème du petit-lait)
Italièn:
brossa (panna del siero del latte)
fieur de lis
n f
Fransé:
lis de Saint Bruno (paradisia liliastrum)
Italièn:
giglio di monte (paradisia liliastrum)
fieur de Paque
n f
Fransé:
primevère officinale (primula veris)
Italièn:
primavera (primula veris)
fieur de Pentecoouta
n f
Fransé:
silène dioïque (silene dioica)
Italièn:
gittone rosso (silene dioica)
fieur de Sent'Anne
Lillaz n f
Fransé:
épilobe en épi (epilobium angustifolium)
Italièn:
epilobio (epilobium angustifolium)
fieur di biavette
Chef-Lieu n f
Fransé:
renouée bistorte (polygonum bistorta)
Italièn:
bistorta (polygonum bistorta)
fieur di bounéi
Lillaz n f
Fransé:
renoncule des pyrenées (ranunculus pyrenaeus)
Italièn:
ranuncolo pirenaico (ranunculus pyrenaeus)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane ciliée (gentiana ciliata)
Italièn:
genzianella cigliata (gentiana ciliata)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane de printemps (gentiana verna)
Italièn:
genzianella di primavera (gentiana verna)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane à feuilles courtes (gentiana brachyphylla
Italièn:
genzianella a foglie corte (gentiana brachyphylla)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane bavaroise (gentiana bavarica)
Italièn:
genziana bavarica (gentiana bavarica)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane de koch (gentiana kochiana)
Italièn:
genziana di koch (gentiana kochiana)
fieur di corbas
Chef-Lieu n f
Fransé:
gentiane délicate (gentiana tenella)
Italièn:
genzianella peduncolata (gentiana tenella)
fieur di corbas
n f
Fransé:
gentiane des neiges (gentiana nivalis)
Italièn:
genzianella delle nevi (gentiana nivalis)
fieur di fér
Lillaz n f
Fransé:
anémone des alpes (pulsatilla alpina)
Italièn:
anemone alpino (pulsatilla alpina)
fieur di fér
Lillaz n f
Fransé:
anémone de haller (pulsatilla halleri)
Italièn:
anemone di haller (pulsatilla halleri)
fieur di fér
Lillaz n f
Fransé:
anémone des neiges (pulsatilla vernalis)
Italièn:
anemone primaverile (pulsatilla vernalis)
fieur di fernet
n f
Fransé:
achillée herba-rotta (achillea erba-rotta)
Italièn:
erba rota (achillea erba-rotta)
fieur di mon
Lillaz n f
Fransé:
primevère du piémont (primula pedemontana)
Italièn:
primula pedemontana (Primula pedemontana)
fieur di mon
Lillaz n f
Fransé:
primevère farineuse (primula farinosa)
Italièn:
primula farinosa (primula farinosa)
fiò
Chef-Lieu n m
Fransé:
odeur
Italièn:
odore
fiò
Chef-Lieu n m
Fransé:
souffle
Italièn:
fiato
fiocq
Chef-Lieu n m
Fransé:
flocon
Italièn:
fiocco
fis
Chef-Lieu n m
Fransé:
fils
Italièn:
figlio
fisella
Chef-Lieu n f
Fransé:
ficelle
Italièn:
spago
fit
Chef-Lieu n m
Fransé:
fil
Italièn:
filo
fizoù
Chef-Lieu n m
Fransé:
haricot
Italièn:
fagiolo
flèche
Chef-Lieu n f
Fransé:
flèche
Italièn:
freccia
fleuve
Chef-Lieu n m
Fransé:
fleuve (rivière)
Italièn:
fiume
fo
Chef-Lieu n f
Fransé:
faux
Italièn:
falce
fô
Chef-Lieu n m
Fransé:
four
Italièn:
forno
foille
Chef-Lieu n f
Fransé:
feuille
Italièn:
foglia
foille
Chef-Lieu n f
Fransé:
feuille
Italièn:
foglio
foma
Chef-Lieu n f
Fransé:
forme
Italièn:
forma
fon
Chef-Lieu n m
Fransé:
sèche-cheveux
Italièn:
asciugacapelli (phon)
fônet
Chef-Lieu n m
Fransé:
poêle
Italièn:
stufa
fontan-na
Chef-Lieu n f
Fransé:
source
Italièn:
sorgente
fontinna
Chef-Lieu n f
Fransé:
fontine
Italièn:
fontina
fooudra
Chef-Lieu n f
Fransé:
foudre
Italièn:
fulmine
fort
aj cal
Fransé:
rance
Italièn:
rancido
fose
Chef-Lieu n f
Fransé:
force
Italièn:
forza
fôse
Chef-Lieu n f
Fransé:
ciseaux
Italièn:
forbici
fote
Chef-Lieu n f
Fransé:
faute
Italièn:
errore
fôtsetta
Chef-Lieu n f
Fransé:
fourchette
Italièn:
forchetta
fouà
Chef-Lieu n m
Fransé:
incendie
Italièn:
incendio
fouà
Chef-Lieu n m
Fransé:
feu
Italièn:
fuoco
foué
Chef-Lieu n f
Fransé:
foi
Italièn:
fede
fouén
n f
Fransé:
fouine (martes foina)
Italièn:
faina (martes foina)
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze