Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Cogne
Patoué de Cogne
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
31 Mot pe la lettra "
Q
"
quèatón
Chef-Lieu n m
Fransé:
carton
Italièn:
cartone
quegnón
Chef-Lieu n m
Fransé:
coin
Italièn:
angolo
queillerette
Chef-Lieu n f
Fransé:
ronce des rochers (rubus saxatilis)
Italièn:
rovo erbaiolo (rubus saxatilis)
quembian-na
Chef-Lieu n f
Fransé:
grippe
Italièn:
influenza
quemeunna
Chef-Lieu n f
Fransé:
commune
Italièn:
comune
quemeunna
Chef-Lieu n f
Fransé:
mairie (maison communale)
Italièn:
municipio
quéntal
Chef-Lieu n m
Fransé:
quintal
Italièn:
quintale
quentetò
Chef-Lieu n f
Fransé:
quantité
Italièn:
quantità
queôtì
Chef-Lieu n m
Fransé:
jardin potager
Italièn:
orto
queoyeus
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
curieux
Italièn:
curioso
quése
Chef-Lieu n f
Fransé:
caisse
Italièn:
cassa
queu
Chef-Lieu n m
Fransé:
cœur
Italièn:
cuore
queudou
Chef-Lieu n m
Fransé:
coude
Italièn:
gomito
queulteurra
Chef-Lieu n f
Fransé:
culture
Italièn:
cultura
queuo
Chef-Lieu aj cal
Fransé:
court
Italièn:
corto
queussén
Chef-Lieu n m
Fransé:
coussin
Italièn:
cuscino
queussén
Chef-Lieu n m
Fransé:
oreiller
Italièn:
guanciale
queutté
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
laisser
Italièn:
lasciare
queutté
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
quitter
Italièn:
lasciare
queutté
Penì v eunf
Fransé:
abandonner
Italièn:
abbandonare
queuttò (queutté)
Chef-Lieu v part
Fransé:
abandonné (abandonner)
Italièn:
abbandonato (abbandonare)
queuttò (queutté)
Chef-Lieu v part
Fransé:
quitté (quitter)
Italièn:
lasciato (lasciare)
queuttò (queutté)
Chef-Lieu v part
Fransé:
laissé (laisser)
Italièn:
lasciato (lasciare)
quevèata
Chef-Lieu n f
Fransé:
couverture
Italièn:
coperta
quezén
Chef-Lieu n m
Fransé:
cousin
Italièn:
cugino
quezené
Chef-Lieu v eunf
Fransé:
cuisiner
Italièn:
cucinare
quezenéi
Chef-Lieu n m
Fransé:
cuisinier
Italièn:
cuoco
quezenò (quezené)
Chef-Lieu v part
Fransé:
cuisiné (cuisiner)
Italièn:
cucinato (cucinare)
quezeunna
Chef-Lieu n f
Fransé:
cuisine
Italièn:
cucina
quezeunna
Chef-Lieu n f
Fransé:
cousine
Italièn:
cugina
quiloumettre
Chef-Lieu n m
Fransé:
kilomètre
Italièn:
chilometro
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze