Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
463 Mot pe la lettra "
B
"
baco
n f
Fransé:
attelle
Italièn:
bastone del collare
badzo
n m
Fransé:
palanche
Italièn:
bilanciere
baèillà (baèillé)
v part
Fransé:
bavé (baver)
Italièn:
sbavato (sbavare)
baèillé
v eunf
Fransé:
baver
Italièn:
sbavare
baèillòn
n f
Fransé:
bavette
Italièn:
bavagliolo
baga
n f
Fransé:
chose
Italièn:
cosa
baga
n f
Fransé:
objet
Italièn:
oggetto
bagadzo
n m
Fransé:
bagage
Italièn:
bagaglio
bahar
aj cal
Fransé:
bâtard
Italièn:
bastardo
baillà (baillé)
v part
Fransé:
donné (donner)
Italièn:
dato (dare)
baillà (baillé)
v part
Fransé:
assigné (assigner)
Italièn:
assegnato (assegnare)
baillà (baillé)
v part
Fransé:
distribué (distribuer)
Italièn:
distribuito (distribuire)
baillà (baillé)
v part
Fransé:
donné (donner)
Italièn:
impartito (impartire)
baillé
v eunf
Fransé:
assigner
Italièn:
assegnare
baillé
v eunf
Fransé:
donner
Italièn:
impartire
baillé
v eunf
Fransé:
distribuer
Italièn:
distribuire
baillé
v eunf
Fransé:
donner
Italièn:
dare
baillé (la) couza
v eunf
Fransé:
inculper
Italièn:
incolpare
baillé bo
v eunf
Fransé:
taper
Italièn:
picchiare
baillé cappa
v eunf
Fransé:
lâcher
Italièn:
lasciare andare
baillé cappa
v eunf
Fransé:
déchaîner
Italièn:
scatenare
baillé condjà
v eunf
Fransé:
autoriser
Italièn:
autorizzare
baillé de vicho
v eunf
Fransé:
vicier
Italièn:
viziare
baillé eun tsiquè
v eunf
Fransé:
réprimander
Italièn:
redarguire
baillé eun vadzî
v eunf
Fransé:
louer (un fond)
Italièn:
affittare (un fondo)
baillé la couza
v eunf
Fransé:
accuser
Italièn:
accusare
baillé l'atacque
v eunf
Fransé:
attaquer
Italièn:
attaccare
baillé l'eundrumuya
v eunf
Fransé:
anésthésier
Italièn:
anestetizzare
baillé lo fi
v eunf
Fransé:
aiguiser
Italièn:
affilare
baillé non
v eunf
Fransé:
nommer
Italièn:
chiamare
baillé quiqué
v eunf
Fransé:
allaiter
Italièn:
allattare
balandrì
n m
Fransé:
chandelle de pressage
Italièn:
puntello della pressa per formaggi
balansouar
n m
Fransé:
balancier
Italièn:
bilanciere
balen-a
n f
Fransé:
baleine
Italièn:
balena
baliverna
n f
Fransé:
baliverne
Italièn:
stupidaggine
balla
n f
Fransé:
balle
Italièn:
proiettile
balla
n f
Fransé:
botte (de foin)
Italièn:
balla (di fieno)
ballafeuille
n f
Fransé:
belle-fille
Italièn:
nuora
ballamée
n f
Fransé:
belle-mère
Italièn:
suocera
ballaséoi
n f
Fransé:
belle-sœur
Italièn:
cognata
bamban-é
v eunf
Fransé:
galvauder
Italièn:
bighellonare
bamban-é
v eunf
Fransé:
flâner
Italièn:
bighellonare
bamban-ó (bamban-é)
v part
Fransé:
flâné (flâner)
Italièn:
bighellonato (bighellonare)
bamban-ó (bamban-é)
v part
Fransé:
galvaudé (galvauder)
Italièn:
bighellonato (bighellonare)
ban
n m
Fransé:
banc
Italièn:
banco
ban
n m
Fransé:
plancher
Italièn:
pianale
ban
n m
Fransé:
comptoir
Italièn:
bancone
banana
n f
Fransé:
banane
Italièn:
banana
banastre
n f
Fransé:
menstruation
Italièn:
mestruazione
banca
n f
Fransé:
banque
Italièn:
banca
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze