Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
463 Mot pe la lettra "
B
"
bancal
n m
Fransé:
longeron du châssis
Italièn:
longherone del telaio
bandì
n m
Fransé:
bandit
Italièn:
bandito
bandjèra
n f
Fransé:
drapeau
Italièn:
bandiera
banquì
n m
Fransé:
banquier
Italièn:
banchiere
bantse
n f - Néolojisme
Fransé:
banc
Italièn:
panca
baquè
n m
Fransé:
bâton
Italièn:
bastone
baquerna
n f
Fransé:
prostituée
Italièn:
prostituta
baquèté
v eunf
Fransé:
bâtonner
Italièn:
bastonare
baquètó
n f
Fransé:
bâtonnée
Italièn:
bastonata
baquètó (baquèté)
v part
Fransé:
bâtonné (bâtonner)
Italièn:
bastonato (bastonare)
baquetta
n f
Fransé:
bâton
Italièn:
bastone
bara
n f
Fransé:
brancard
Italièn:
stanga
bara
n f
Fransé:
barre
Italièn:
sbarra
baracca
n f
Fransé:
baraque
Italièn:
baracca
baracca
n f
Fransé:
cabane
Italièn:
capanna
baradzo
n m
Fransé:
barrage
Italièn:
diga
barba
n f
Fransé:
moisissure
Italièn:
muffa
barba
n f
Fransé:
barbe
Italièn:
barba
barba di capetseun
Les Villes-Dessus n f
Fransé:
linaire cymbalaire (cymbalaria muralis)
Italièn:
cimbalaria (cymbalaria muralis)
barba di pèhe
Les Villes-Dessus n f
Fransé:
usnée barbue (usnea barbata)
Italièn:
barba di bosco (usnea barbata)
barbabocque
Les Villes-Dessus n m
Fransé:
salsifis des prés (tragopogon pratensis)
Italièn:
barba di becco (tragopogon pratensis)
barban-ì
Les Villes-Dessus n m
Fransé:
salsifis des prés (tragopogon pratensis)
Italièn:
barba di becco (tragopogon pratensis)
barbù
aj cal
Fransé:
barbu
Italièn:
barbuto
barbyì
n m
Fransé:
barbier
Italièn:
barbiere
barbyì
n m
Fransé:
coiffeur (pour homme)
Italièn:
parrucchiere (per uomo)
barca
n f
Fransé:
barque
Italièn:
barca
barcòn
n m
Fransé:
volet
Italièn:
imposta
baré
v eunf
Fransé:
barrer
Italièn:
sbarrare
barlè
n m
Fransé:
moyeu
Italièn:
mozzo
barma
n f
Fransé:
antre
Italièn:
antro
barmì
n m
Fransé:
antre
Italièn:
antro
bâró
n m
Fransé:
baril
Italièn:
barile
baró (baré)
v part
Fransé:
barré (barrer)
Italièn:
sbarrato (sbarrare)
bartalla
n f
Fransé:
babillard
Italièn:
*
baryî
n f
Fransé:
barrière
Italièn:
sbarramento
bascula
n f
Fransé:
bascule
Italièn:
bascula
basin-ella
n f
Fransé:
cuvette
Italièn:
bacinella
basquina
n f
Fransé:
chemisette
Italièn:
camicetta
basté
v eunf
Fransé:
suffire
Italièn:
bastare
bastemèn
n m
Fransé:
bâteau
Italièn:
nave
basteun
n f
Fransé:
sellette
Italièn:
selletta (dorsale)
bastó (basté)
v part
Fransé:
suffi (suffire)
Italièn:
bastato (bastare)
bataillà (bataillé)
v part
Fransé:
bataillé (batailler)
Italièn:
combattuto (combattere)
bataille
n f
Fransé:
bataille
Italièn:
battaglia
bataille
n m
Fransé:
battant (de cloche)
Italièn:
battacchio
bataille
n f
Fransé:
lutte
Italièn:
lotta
bataillé
v eunf
Fransé:
batailler
Italièn:
combattere
bataillòn
n m
Fransé:
bataillon
Italièn:
battaglione
batandì
n m
Fransé:
batteur (ouvrier)
Italièn:
trebbiatore (operaio)
batandila
n f
Fransé:
batteuse (ouvrière)
Italièn:
trebbiatrice (operaia)
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze