Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
392 Mot pe la lettra "
F
"
fa (fée)
v part
Fransé:
fait (faire)
Italièn:
fatto (fare)
fabrecàn
n m
Fransé:
fabricant
Italièn:
fabbricante
fabrecó (fabrequé)
v part
Fransé:
fabriqué (fabriquer)
Italièn:
fabbricato (fabbricare)
fabrequé
v eunf
Fransé:
fabriquer
Italièn:
fabbricare
fabreucca
n f
Fransé:
usine
Italièn:
fabbrica
fabreucca
n f
Fransé:
fabrique
Italièn:
fabbrica
fabricachòn
n f
Fransé:
fabrication
Italièn:
fabbricazione
faè
n m
Fransé:
mèche
Italièn:
stoppino
faèna
n f
Fransé:
farine
Italièn:
farina
fagnàn
n m
Fransé:
fainéant
Italièn:
fannullone
falèi
v eunf
Fransé:
devoir
Italièn:
dovere
falèi
v eunf
Fransé:
falloir
Italièn:
dovere (occorrere)
falò
n m
Fransé:
falot
Italièn:
lanternone
falù (falèi)
v part
Fransé:
fallu (falloir)
Italièn:
occorso (occorrere)
falù (falèi)
v part
Fransé:
dû (devoir)
Italièn:
dovuto (dovere)
fameu
aj cal
Fransé:
célèbre
Italièn:
celebre (famoso)
fameu
aj cal
Fransé:
renommé
Italièn:
rinomato
fameu
aj cal
Fransé:
fameux
Italièn:
famoso
fameuille
n f
Fransé:
famille
Italièn:
famiglia
fan
n f
Fransé:
faim
Italièn:
fame
fan
n f
Fransé:
famine
Italièn:
carestia
fanfara
n f
Fransé:
fanfare
Italièn:
fanfara
fantaziya
n f
Fransé:
fantaisie
Italièn:
fantasia
farfarà
n m
Fransé:
tussilage farfara (tussilago farfara)
Italièn:
farfara (tussilago farfara)
farmasiye
n f
Fransé:
pharmacie
Italièn:
farmacia
farnola
Les Villes-Dessus n f
Fransé:
busserole raisin-d'ours (arctostaphylos uva-ursi)
Italièn:
uva orsina (arctostaphylos uva-ursi)
farnolèn
aj cal
Fransé:
farineux
Italièn:
farinoso
farquî
n f
Fransé:
fessière de l'avaloire
Italièn:
braga (del basto)
fasilamente
adv magniye
Fransé:
facilement
Italièn:
facilmente
fasilitó
n f
Fransé:
facilité
Italièn:
facilità
fasilo
aj cal
Fransé:
facile
Italièn:
facile
fateugga
n f
Fransé:
peine
Italièn:
fatica
fatteua
n f
Fransé:
facture
Italièn:
fattura
favoroblo
aj cal
Fransé:
favorable
Italièn:
favorevole
fayita
n f
Fransé:
faillite
Italièn:
fallimento
fé
n m
Fransé:
fait
Italièn:
fatto
fé
n m
Fransé:
faix
Italièn:
fascio
fèa
aj cal
Fransé:
immobile
Italièn:
immobile
féblesse
n f
Fransé:
faiblesse
Italièn:
debolezza
fédérachòn
n f
Fransé:
fédération
Italièn:
federazione
fèdzo
n m
Fransé:
foie
Italièn:
fegato
fée
n m
Fransé:
faire
Italièn:
fare
fée
n f
Fransé:
fée
Italièn:
fata
fée
v eunf
Fransé:
fabriquer
Italièn:
fabbricare
fée
v eunf
Fransé:
faire
Italièn:
fare
fée agoté
v eunf
Fransé:
tarir (perdre le lait)
Italièn:
mettere all'asciutta
fée amaliché
v eunf
Fransé:
mettre en colère
Italièn:
fare infuriare
fée bouiya
v eunf
Fransé:
lessiver
Italièn:
fare il bucato
fée casé
v eunf
Fransé:
tiédir
Italièn:
intiepidire
fée couée
v eunf
Fransé:
bouillir
Italièn:
bollire
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze