Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
555 Mot pe la lettra "
T
"
tè
pr pers
Fransé:
toi
Italièn:
te
téatro
n m
Fransé:
théâtre
Italièn:
teatro
tecca
n f
Fransé:
coup
Italièn:
colpo
teeun
n m
Fransé:
tiroir
Italièn:
cassetto
tehî
n f
Fransé:
licol (pour bovins)
Italièn:
cavezza (per bovini)
tehî
n f
Fransé:
licol (pour équidés)
Italièn:
cavezza (per equini)
tehù
aj cal
Fransé:
têtu
Italièn:
testardo
tèila
n f
Fransé:
tissu
Italièn:
tessuto
tèila
n f
Fransé:
toile
Italièn:
tela
teillì
n m
Fransé:
métier (à tisser)
Italièn:
telaio
tèiza
n f
Fransé:
toise
Italièn:
tesa
tel
aj eund
Fransé:
tel
Italièn:
tale
tel
pr eund fourma seumpla
Fransé:
tel
Italièn:
tale
téléfonne
n m
Fransé:
téléphone
Italièn:
telefono
téléfoun-é
v eunf
Fransé:
téléphoner
Italièn:
telefonare
téléfoun-ó (téléfoun-é)
v part
Fransé:
téléphoné (téléphoner)
Italièn:
telefonato (telefonare)
télégramme
n m
Fransé:
télégramme
Italièn:
telegramma
télévijòn
n f
Fransé:
télévision
Italièn:
televisione
télévijòn
n f
Fransé:
télé (téléviseur)
Italièn:
televisore
tellamente
adv magniye
Fransé:
tellement
Italièn:
talmente
temido
aj cal
Fransé:
timide
Italièn:
timido
témouagnà (témouagné)
v part
Fransé:
témoigné (témoigner)
Italièn:
testimoniato (testimoniare)
témouagnadzo
n m
Fransé:
témoignage
Italièn:
testimonianza
témouagné
v eunf
Fransé:
témoigner
Italièn:
testimoniare
témouèn
n m
Fransé:
témoin
Italièn:
testimone
températeua
n f
Fransé:
température
Italièn:
temperatura
ten
n m
Fransé:
temps
Italièn:
tempo
ten
n m
Fransé:
temps (météréologique)
Italièn:
tempo (metereologico)
ten
n f
Fransé:
couche
Italièn:
strato
ten
n m
Fransé:
époque
Italièn:
epoca
ten a vin-ì
n m
Fransé:
avenir
Italièn:
futuro
ten libro
n m
Fransé:
loisir
Italièn:
tempo libero
tenchòn
n f
Fransé:
tension
Italièn:
tensione
tenda
n f
Fransé:
tente
Italièn:
tenda
tendro
aj cal
Fransé:
tendre
Italièn:
tenero
tendù
aj cal
Fransé:
tendu
Italièn:
teso
ten-etta
n f
Fransé:
trémie
Italièn:
tramoggia
tentachòn
n f
Fransé:
tentation
Italièn:
tentazione
tentamaro
n m
Fransé:
tintamarre
Italièn:
fracasso
tenté
v eunf
Fransé:
tenter
Italièn:
tentare
tentèn
adv ten
Fransé:
parfois
Italièn:
a volte
tentó (tenté)
v part
Fransé:
tenté (tenter)
Italièn:
tentato (tentare)
tepeun
n m
Fransé:
cruche
Italièn:
caraffa
teppa
n f
Fransé:
motte d'herbe
Italièn:
zolla erbosa
Tèra
n f
Fransé:
Terre
Italièn:
Terra
tèra
n f
Fransé:
terre
Italièn:
terra
térassa
n f
Fransé:
terrasse
Italièn:
terrazza
têrèn
n m
Fransé:
terrain
Italièn:
terreno
terià (se terié)
v part
Fransé:
étiré (s'étirer)
Italièn:
stiracchiato (stiracchiarsi)
terià (terié)
v part
Fransé:
tiré (tirer)
Italièn:
tirato (tirare
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze