Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
483 Mot pe la lettra "
S
"
sforteun-a
n f
Fransé:
malchance
Italièn:
sfortuna
sianse
n f - Néolojisme
Fransé:
science
Italièn:
scienza
sicoré
Les Villes-Dessus n f
Fransé:
chicorée sauvage (cichorium intybus)
Italièn:
cicoria selvatica (cichorium intybus)
siècle
n m
Fransé:
siècle
Italièn:
secolo
siel
n m
Fransé:
ciel
Italièn:
cielo
sigala
n f
Fransé:
cigale
Italièn:
cicala
sigalla
n f
Fransé:
cigare
Italièn:
sigaro
sigaretta
n f
Fransé:
cigarette
Italièn:
sigaretta
signà (signé)
v part
Fransé:
signé (signer)
Italièn:
firmato (firmare)
signal
n m
Fransé:
panneau (pancarte)
Italièn:
cartello
signal
n m
Fransé:
signal
Italièn:
segnale
signateua
n f
Fransé:
signature
Italièn:
firma
signé
v eunf
Fransé:
signer
Italièn:
firmare
signé
v eunf
Fransé:
faire le signe de la croix
Italièn:
fare il segno della croce
siinpaa
Les Villes-Dessus n f
Fransé:
herbe à Robert (geranium robertianum)
Italièn:
erba roberta (geranium robertianum)
silanse
n m
Fransé:
silence
Italièn:
silenzio
simàn
n m
Fransé:
ciment
Italièn:
cemento
sira
n f
Fransé:
cire
Italièn:
cera
siré
v eunf
Fransé:
cirer
Italièn:
incerare
sirhllo
n m
Fransé:
frette
Italièn:
ghiera
sirhllo
n m
Fransé:
cercle à fontines
Italièn:
cerchio per le fontine
sirhllo
n m
Fransé:
cerceau
Italièn:
cerchio
siró
aj cal
Fransé:
ciré
Italièn:
incerato
siró (siré)
v part
Fransé:
ciré (cirer)
Italièn:
incerato (incerare)
sivè
n m
Fransé:
civet
Italièn:
civet
so
n f
Fransé:
sel
Italièn:
sale
sodisfachòn
n f
Fransé:
satisfaction
Italièn:
soddisfazione
sodzo
n m
Fransé:
saule à 3 étamines (salix triandra)
Italièn:
salice da ceste (salix triandra)
soèn
adv ten
Fransé:
souvent
Italièn:
spesso
soèn
adv ten
Fransé:
souvent
Italièn:
sovente
sognà (sogné)
v part
Fransé:
soigné (soigner)
Italièn:
curato (curare)
sogné
v eunf
Fransé:
soigner
Italièn:
curare
soidà
n m
Fransé:
soldat
Italièn:
soldato
soidé
v eunf
Fransé:
souder
Italièn:
saldare
soidjé
n m
Fransé:
saule à 3 étamines (salix triandra)
Italièn:
salice da ceste (salix triandra)
soidó (soidé)
v part
Fransé:
soudé (souder)
Italièn:
saldato (saldare)
soitaillà (soitaillé)
v part
Fransé:
sautillé (sautiller)
Italièn:
saltellato (saltellare)
soitaillà (soitaillé)
v part
Fransé:
gambadé (gambader)
Italièn:
saltellato (saltellare)
soitaillé
v eunf
Fransé:
gambader
Italièn:
saltellare
soitaillé
v eunf
Fransé:
sautiller
Italièn:
saltellare
soité
v eunf
Fransé:
bondir
Italièn:
balzare
soité
v eunf
Fransé:
sauter
Italièn:
saltare
soitó (soité)
v part
Fransé:
sauté (sauter)
Italièn:
saltato (saltare)
soitó (soité)
v part
Fransé:
bondi (bondir)
Italièn:
balzato (balzare)
soitoi
n m
Fransé:
sauterelle
Italièn:
cavalletta
sola
n f
Fransé:
salle
Italièn:
sala
soladjà (soladjé)
v part
Fransé:
soulagé (soulager)
Italièn:
alleviato (alleviare)
soladjé
v eunf
Fransé:
soulager
Italièn:
alleviare
soladzo
n m
Fransé:
soulagement
Italièn:
sollievo
solàn
n m
Fransé:
sol
Italièn:
pavimento
Padze présédanta
1
2
3
4
5
6
Padze
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze