Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Euntroù

465 Mot pe la lettra "A"

anonché

v eunf
Fransé: annoncer
Italièn: annunciare

anonimo

aj cal
Fransé: anonyme
Italièn: anonimo

ansal

n m
Fransé: essieu
Italièn: assale

ansallì

n m
Fransé: alisier blanc (sorbus aria)
Italièn: sorbo montano (sorbus aria)

ansèn

Les Villes-Dessus n m
Fransé: armoise absinthe (artemisia absinthium)
Italièn: assenzio maggiore (artemisia absinthium)

ansètre

n m
Fransé: ancêtre
Italièn: antenato

anseun

n m
Fransé: armoise absinthe (artemisia absinthium)
Italièn: assenzio maggiore (artemisia absinthium)

ansignón

Les Villes-Dessus n m
Fransé: armoise du valais (artemisia vallesiaca)
Italièn: assenzio gentile alpino (artemisia vallesiaca)

antchouga

n f
Fransé: anchois
Italièn: acciuga

antenna

n f
Fransé: antenne
Italièn: antenna

anulachòn

n f
Fransé: annulation
Italièn: annullamento

anulé

v eunf
Fransé: annuler
Italièn: annullare

anuló (anulé)

v part
Fransé: annulé (annuler)
Italièn: annullato (annullare)

aolla

n f
Fransé: pin arole (pinus cembra)
Italièn: cembro (pinus cembra)

aouillo

aj cal
Fransé: aveugle
Italièn: cieco

apachoun-ó

aj cal
Fransé: passionné
Italièn: appassionato

apaillé

v eunf
Fransé: couper dans le tas de foin la ration journalière pour chaque vache
Italièn: tagliare nel mucchio di fieno la razione giornaliera per ogni mucca

apartchan-ì

v eunf
Fransé: appartenir
Italièn: appartenere

apartchan-ì (apartchan-ì)

v part
Fransé: appartenu (appartenir)
Italièn: appartenuto (appartenere)

apartemèn

n m
Fransé: appartement
Italièn: appartamento

apeprè

adv magniye
Fransé: approximativement
Italièn: approssimativamente

apeprè

adv cantitoù
Fransé: environ
Italièn: all'incirca

apeprè

adv cantitoù
Fransé: à peu près
Italièn: all'incirca

apeprè

adv cantitoù
Fransé: à peu près
Italièn: circa

apeprè

adv cantitoù
Fransé: à peu près
Italièn: pressapoco

apesè (apesèivre)

v part
Fransé: perçu (percevoir)
Italièn: percepito (percepire)

apesè (s'apesèivre)

v part
Fransé: aperçu (s'apercevoir)
Italièn: accorto (accorgersi)

apesèivre

v eunf
Fransé: percevoir
Italièn: percepire

apetì

n m
Fransé: appétit
Italièn: appetito

apetró (s'apetré)

v part
Fransé: étranglé (s'étrangler)
Italièn: strozzato (strozzarsi)

apiillà (apiillé)

v part
Fransé: collé (coller)
Italièn: incollato (incollare)

apiillà (apiillé)

v part
Fransé: attaché (attacher)
Italièn: attaccato (attaccare)

apiillà (apiillé)

v part
Fransé: attelé (atteler)
Italièn: aggiogato (aggiogare)

apiillé

v eunf
Fransé: attacher
Italièn: attaccare

apiillé

v eunf
Fransé: atteler
Italièn: aggiogare

apiillé

v eunf
Fransé: coller
Italièn: incollare

aplanté

v eunf
Fransé: interrompre
Italièn: interrompere

aplanté

v eunf
Fransé: arrêter
Italièn: fermare

aplantó (aplanté)

v part
Fransé: arrêté (arrêter)
Italièn: fermato (fermare)

aplantó (aplanté)

v part
Fransé: interrompu (interrompre)
Italièn: interrotto (interrompere)

aplatì

v eunf
Fransé: aplatir
Italièn: appiattire

aplatì (aplatì)

v part
Fransé: aplati (aplatir)
Italièn: appiattito (appiattire)

apondre

v eunf
Fransé: réunir
Italièn: riunire

apondre

v eunf
Fransé: joindre
Italièn: unire

apondù (apondre)

v part
Fransé: joint (joindre)
Italièn: unito (unire)

apondù (apondre)

v part
Fransé: réuni (réunir)
Italièn: ricongiunto (ricongiungere)

apontalé

v eunf
Fransé: étayer
Italièn: puntellare

apontaló (apontalé)

v part
Fransé: étayé (étayer)
Italièn: puntellato (puntellare)

apouijà (apouijé)

v part
Fransé: apprivoisé (apprivoiser)
Italièn: addomenticato (addomesticare)

apouijé

v eunf
Fransé: apprivoiser
Italièn: addomesticare