Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Fin-ic
Patoué de Fin-ic
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
22 Mot pe la lettra "
F
"
faena'e
Cors n f
Fransé:
busserole raisin-d'ours (arctostaphylos uva-ursi)
Italièn:
uva orsina (arctostaphylos uva-ursi)
féitchie
n f
Fransé:
faisselle (moule à fromages)
Italièn:
fiscella (mastello per formaggi)
feun-oil
Cors n m
Fransé:
fenouil officinal (foeniculum vulgare)
Italièn:
finocchio comune (foeniculum vulgare)
feun-oil
Cors n m
Fransé:
fenouil commun (foeniculum vulgare)
Italièn:
finocchio selvatico (foeniculum vulgare)
fèya
n f
Fransé:
brebis
Italièn:
pecora
fin-a'e
Cors n m
Fransé:
fromental (arrhenatherum elatius)
Italièn:
erba altissima (arrhenatherum elatius)
fleur blantse
Cors n f
Fransé:
achillée herba-rotta (achillea erba-rotta)
Italièn:
erba rota (achillea erba-rotta)
fleur d'agroù
Cors n f
Fransé:
impératoire ( imperatoria ostruthium)
Italièn:
imperatoria (imperatoria ostruthium)
fleur de Poque
Cors n f
Fransé:
primevère officinale (primula veris)
Italièn:
primavera (primula veris)
fleur di fret
Cors n f
Fransé:
crocus blanc (crocus albiflorus)
Italièn:
zafferano selvatico (crocus albiflorus)
foda
n f
Fransé:
toile à fromages
Italièn:
canovaccio per formaggi
foet
n m
Fransé:
tâte à fromage
Italièn:
tassello assaggia-formaggio
fontin-a
n f
Fransé:
fontine
Italièn:
fontina
fortsetta
n f
Fransé:
forficule
Italièn:
forfecchia
fouya'e
n f
Fransé:
airelle à petites feuilles (vaccinium uliginosum)
Italièn:
mirtillo falso (vaccinium uliginosum)
framicllo
Cors n m
Fransé:
rhododendron (rhododendron ferrugineum)
Italièn:
rododendro (rhododendron ferrugineum)
fréno verguélén
n m
Fransé:
sorbier des oiseleurs (sorbus aucuparia)
Italièn:
sorbo degli uccellatori (sorbus aucuparia)
friic
Cors n m
Fransé:
fraisier des jardins (fragaria x ananassa)
Italièn:
fragola coltivata (fragaria x ananassa)
friic
Cors n m
Fransé:
fraisier des bois (fragaria vesca)
Italièn:
fragola selvatica (fragaria vesca)
fromadzo de la bezéa
n m
Fransé:
fromage de babeurre
Italièn:
formaggio di latticello
fromià
n f
Fransé:
fourmi
Italièn:
formica
frottón
n m
Fransé:
bouchon filtrant en racines (pour l'entonnoir de laiterie)
Italièn:
tappo filtrante di radici (per l'imbuto da latteria)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze