Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Fountramora
Patoué de Fountramora
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
36 Mot pe la lettra "
J
"
jal
n m
Fransé:
coq
Italièn:
gallo
jal
n m
Fransé:
poulet
Italièn:
pollo
jambón
n m
Fransé:
jambon
Italièn:
prosciutto
jàmmola
n f
Fransé:
mite
Italièn:
tarma
jano
aj cal
Fransé:
jaune
Italièn:
giallo
janre
n m
Fransé:
genre
Italièn:
genere
jé
n m
Fransé:
geai
Italièn:
ghiandaia
jeillet
n m
Fransé:
juillet
Italièn:
luglio
jelà (jelè)
v part
Fransé:
gelé (geler)
Italièn:
gelato (gelare)
jelè
v eunf
Fransé:
geler
Italièn:
gelare
jeleunna
n f
Fransé:
poule
Italièn:
gallina
jén
n f
Fransé:
gens
Italièn:
gente
jené
n m
Fransé:
janvier
Italièn:
gennaio
jénépì femel
Pilaz n m
Fransé:
genépi des glaciers (artemisia glacialis)
Italièn:
genepi femmina (artemisia glacialis)
jénépì mastcho
Pilaz n m
Fransé:
génépi vrai ( artemisia genipi weber)
Italièn:
genepì (artemisia genipi weber)
jenévro
n m
Fransé:
genévrier commun (juniperus communis)
Italièn:
ginepro comune (juniperus communis)
jenévro
n m
Fransé:
genévrier nain (juniperus nana)
Italièn:
ginepro nano (juniperus nana)
jenoill
n m
Fransé:
genou
Italièn:
ginocchio
jeuc
n m
Fransé:
jeu
Italièn:
gioco
Jézù
n m
Fransé:
Jésus
Italièn:
Gesù
jis
n m
Fransé:
plâtre
Italièn:
gesso
jomètre
n m
Fransé:
géomètre
Italièn:
geometra
jor
n m
Fransé:
jour
Italièn:
giorno
jota
n f
Fransé:
joue
Italièn:
guancia
jouà
n f
Fransé:
joie
Italièn:
gioia
joûà (jouai)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
giocato (giocare)
jouai
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
giocare
jouèn
n m
Fransé:
juin
Italièn:
giugno
journal
n m
Fransé:
journal
Italièn:
giornale
joven
aj cal
Fransé:
jeune
Italièn:
giovane
jugnà (jugnè)
v part
Fransé:
réparé (réparer)
Italièn:
riparato (riparare)
jugnè
v eunf
Fransé:
réparer
Italièn:
riparare
jujo
n m
Fransé:
juge
Italièn:
giudice
juntà (juntè)
v part
Fransé:
ajouté (ajouter)
Italièn:
aggiunto (aggiungere)
juntè
v eunf
Fransé:
ajouter
Italièn:
aggiungere
juntsana jana
n f
Fransé:
gentiane jaune (gentiana lutea)
Italièn:
genziana maggiore (gentiana lutea)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze