Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Allez voir là-haut. Témoignages 1943-1945 en Vallée d'Aoste
Planète
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Issouègne
Patoué de Issouègne
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
153 Mot pe la lettra "
T
"
tabac
n m
Fransé:
tabac
Italièn:
tabacco
talòn
n m
Fransé:
talon
Italièn:
tallone
tamis
n m
Fransé:
tamis
Italièn:
setaccio
tapis
n m
Fransé:
tapis
Italièn:
tappeto
tascapàn
n m
Fransé:
sac à dos
Italièn:
zaino
tassa
n f
Fransé:
tasse
Italièn:
tazza
tata
n f
Fransé:
tante
Italièn:
zia
tayà (tayìn)
v part
Fransé:
coupé (couper)
Italièn:
tagliato (tagliare)
taye
n f
Fransé:
impôt (taxe)
Italièn:
tassa
tayìn
v eunf
Fransé:
couper
Italièn:
tagliare
tchentìm
n m
Fransé:
centimètre
Italièn:
centimetro
tchentro
n m
Fransé:
centre ville
Italièn:
centro città
tchervo
n m
Fransé:
cerf
Italièn:
cervo
tchés
n m
Fransé:
toilettes
Italièn:
gabinetto
tchicolata
n f
Fransé:
chocolat
Italièn:
cioccolato
tchimèn
n m - Néolojisme
Fransé:
ciment
Italièn:
cemento
tchinguia
n f
Fransé:
ceinture
Italièn:
cintura
tchittà
n f
Fransé:
ville
Italièn:
città
tchouc
aj cal
Fransé:
ivre
Italièn:
ubriaco
tchoucca
n f
Fransé:
cuite
Italièn:
sbornia
té
n m
Fransé:
thé
Italièn:
tè
téatro
n m
Fransé:
théâtre
Italièn:
teatro
téhta
n f
Fransé:
tête
Italièn:
testa
téla
n f
Fransé:
tissu
Italièn:
tessuto
téléfono
n m
Fransé:
téléphone
Italièn:
telefono
téléviziòn
n f
Fransé:
télé (téléviseur)
Italièn:
televisore
télìn
n m
Fransé:
métier (à tisser)
Italièn:
telaio
témouèn
n m
Fransé:
témoin
Italièn:
testimone
tempéhta
n f
Fransé:
tempête
Italièn:
tempesta
températeura
n f
Fransé:
température
Italièn:
temperatura
temporal
n m
Fransé:
orage
Italièn:
tempesta
ten
n m
Fransé:
temps
Italièn:
tempo
ten
n m
Fransé:
temps (météréologique)
Italièn:
tempo (metereologico)
tenda
n f
Fransé:
tente
Italièn:
tenda
tenda
n f
Fransé:
rideau
Italièn:
tenda
tentasiòn
n f
Fransé:
tentation
Italièn:
tentazione
tèra
n f
Fransé:
terre
Italièn:
terra
térèn
n m
Fransé:
terrain
Italièn:
terreno
termómetro
n m
Fransé:
thermomètre
Italièn:
termometro
termosifòn
n m
Fransé:
radiateur
Italièn:
termosifone
tèrór
n m
Fransé:
terreur
Italièn:
terrore
testamèn
n m
Fransé:
testament
Italièn:
testamento
teui
n m
Fransé:
tilleul à grandes feuilles (tilia platyphyllos)
Italièn:
tiglio semplice (tilia platyphyllos)
teup
n m
Fransé:
noir
Italièn:
buio
teup
aj cal
Fransé:
sombre
Italièn:
buio
ticó (tiqué)
v part
Fransé:
jeté (jeter)
Italièn:
gettato (gettare)
tignà (tignìn)
v part
Fransé:
tenu (tenir)
Italièn:
tenuto (tenere)
tignìn
v eunf
Fransé:
tenir
Italièn:
tenere
timé
n m
Fransé:
sorbier des oiseleurs (sorbus aucuparia)
Italièn:
sorbo degli uccellatori (sorbus aucuparia)
timór
n m
Fransé:
tumeur
Italièn:
tumore
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze